සංයුත්ත නිකාය

නිදාන වග්ගෝ

5.1.3. කුම්ම සුත්තං

5.1.3. කැස්බෑවා ගැන වදාළ දෙසුම

299. සාවත්‌ථියං….

299. සැවැත් නුවරදී ……………

දාරුණෝ භික්ඛවේ ලාභසක්‌කාරසිලෝකෝ ….(පෙ)….

පින්වත් මහණෙනි, ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසා කියන්නේ දරුණු දේවල්. …. (පෙ) ….

භූතපුබ්‌බං භික්ඛවේ අඤ්‌ඤතරස්‌මිං උදකරහදේ මහාකුම්‌මකුලං චිරනිවාසී අහෝසි. අථ ඛෝ භික්ඛවේ අඤ්ඤතරෝ කුම්‌මෝ අඤ්‌ඤතරං කුම්‌මං ඒතදවෝච. මා ඛෝ ත්‌වං තාත කුම්‌ම, ඒතං පදේසං අගමාසීති. අගමාසි ඛෝ භික්ඛවේ සෝ කුම්‌මෝ තං පදේසං. තමේනං ලු‍ද්‌දෝ පපතාය විජ්‌ක්‍ධි. අථ ඛෝ භික්ඛවේ සෝ කුම්‌මෝ යේන සෝ කුම්‌මෝ තේනුපසංකමි. අද්‌දසා ඛෝ භික්ඛවේ සෝ කුම්‌මෝ තං කුම්‌මං දූරතෝව ආගච්‌ඡන්‌තං. දිස්‌වාන තං කුම්‌මං ඒතදවෝච. කච්‌චි ත්‌වං තාත කුම්‌ම, න තං පදේසං අගමාසීති? අගමාසිං ඛෝ අහං තාත කුම්‌ම තං පදේසන්‌ති. කච්‌චි පනාසි තාත කුම්‌ම අක්‌ඛතෝ අනුපහතෝති? අක්‌ඛතෝ ඛොම්‌හි තාත කුම්‌ම අනුපහතෝ. අත්‌ථි පන මේ ඉදං සුත්‌තකං පිට්‌ඨිතෝ පිට්‌ඨිතෝ අනුබද්‌ධන්‌ති.

පින්වත් මහණෙනි, මේක ඉස්සර සිදුවෙච්ච දෙයක්. එක්තරා ජලාශයක විශාල කැස්බෑ රංචුවක් බොහෝ කලක් තිස්සේ වාසය කළා. පින්වත් මහණෙනි, ඉතින් එක්තරා කැස්බෑවෙක් තව කැස්බෑවෙකුට මෙහෙම කිව්වා. “පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, උඹ අර පැත්තට නම් යන්ට එපා!” කියල. නමුත් පින්වත් මහණෙනි, ඒ කැස්බෑවා ඒ පැත්තේ ගියා. එතකොට කැස්බෑවො මරන්නෙක් අර කැස්බෑවාට කෑම ඇමිණු යකඩ කටුවකින් විද්දා. ඉතින් පින්වත් මහණෙනි, ඒ කැස්බෑවා ආපහු අනිත් කැස්බෑවා ළඟට ගියා. දුරින් ම පැමිණෙන මේ කැස්බෑවා දැකපු අර කැස්බෑව මෙහෙම අහනවා. “පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, උඹ අර පැත්තට හෙම ගියේ නෑ නේද?” “කැස්බෑ තාත්තේ, මං ඒ පැත්තට ගියා.” “පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, ඉතින් උඹේ ඇඟට තුවාලයක් වුණේ නැද්ද? කරදරයක් වුණේ නැද්ද?” “අනේ කැස්බෑ තාත්තේ, මට තුවාලයක් නම් වුණේ නෑ. කරදරයක් නම් වුණේ නෑ. නමුත් මං පස්සෙන් ලුහුබැඳ ගෙන නූලක් නම් එනවා.”

තග්‌ඝස්සසි තාත කුම්‌ම ඛතෝ උපහතෝ. ඒතේන හි තේ තාත කුම්‌ම, සුත්‌තකේන පිතරෝ ච පිතාමහා ච අනයං ආපන්‌නා ව්‍යසනං ආපන්‌නා. ගච්‌ඡදානි ත්‌වං තාත කුම්‌ම, න දානි ත්‌වං අම්‌හාකන්‌ති.

“අයියෝ! පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, උඹට තුවාල වුනා. උඹ වැනසුණා. පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, උඹේ තාත්තලත්, සීයලත් දුකට පත් වුණේ වැනැසුණේ ඔය නූලෙන් තමයි. පුතේ, කැස්බෑ පැටියෝ, දැන් උඹව අපට අයිති නෑ. දැන් උඹ ඒ පැත්තට ම පලයන්.”

ලු‍ද්‌දෝති ඛෝ භික්ඛවේ මාරස්‌සේතං පාපිමතෝ අධිවචනං. පපතාති ඛෝ භික්ඛවේ ලාභසක්‌කාරසිලෝකස්‌සේතං අධිවචනං. සුත්‌තකන්‌ති ඛෝ භික්ඛවේ නන්‌දිරාගස්‌සේතං අධිවචනං. යෝ හි කෝචි භික්ඛවේ භික්‌ඛු උප්‌පන්‌නං ලාභසක්‌කාරසිලෝකං අස්‌සාදේති නිකාමේති. අයං වුච්‌චති භික්ඛවේ භික්‌ඛු ගිද්‌ධෝ පපතාය අනයං ආපන්නෝ, ව්‍යසනං ආපන්නෝ යථාකාමකරණීයෝ පාපිමතෝ. ඒවං දාරුණෝ ඛෝ භික්ඛවේ ලාභසක්‌කාරසිලෝකෝ ….(පෙ)…. (තස්‌මාතිහ භික්ඛවේ ඒවං සික්‌ඛිතබ්‌බං. උප්‌පන්‌නං ලාභසක්‌කාරසිලෝකං පජහිස්‌සාම. ….(පෙ)….) ඒවං ‌හි වෝ භික්ඛවේ සික්‌ඛිතබ්‌බන්‌ති.

පින්වත් මහණෙනි, කැස්බෑ වැද්දා කියන්නේ පාපී වූ මාරයාට කියන නමක්. කෑම ඇමිණු යකඩ කටුව කියන්නේ ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසාවලට කියන නමක්. නූල කියල කියන්නේ ආශාවෙන් ඇලෙනවාට (නන්දි රාගයට) කියන නමක්. පින්වත් මහණෙනි, යම්කිසි භික්ෂුවක් තමාට ලැබෙන ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසා ගැන ආශ්වාදයක් ලබන්නට ගියොත්, කැමති වෙන්නට ගියොත්, පින්වත් මහණෙනි, ඒ භික්ෂුවත් ඇම ගිලපු කෙනෙක්. දුකට පැමිණුන කෙනෙක්. විනාශයට පත්වුණ කෙනෙක්. මාරයා විසින් කැමති දෙයක් කළ හැකි කෙනෙක්.

ඔය විදිහට පින්වත් මහණෙනි, ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසා කියන්නේ දරුණු දේවල්. නපුරු දේවල්. කොටින් ම ඵරුෂ දේවල්. කොටින් ම අනුත්තර වූ අරහත්වය අවබෝධ කිරීමටත් අනතුරුදායකයි. ඒ නිසා පින්වත් මහණෙනි, හික්මෙන්නට ඕන මේ විදිහට යි. අපි නම් ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසා බැහැර කරනවා. අපට ලැබිල තියෙන ලාභ සත්කාර කීර්ති ප්‍රශංසාවලට අපගේ හිත යටවෙන්නට දෙන්නේ නෑ. පින්වත් මහණෙනි, ඔන්න ඔය විදිහටයි ඔබ හික්මෙන්නට ඕන.

සාදු! සාදු!! සාදු!!!

කුම්ම සූත්‍රය නිමා විය.

ධර්මදානය උදෙසා පාලි සහ සිංහල අන්තර්ගතය උපුටා ගැනීම https://mahamevnawa.lk/sutta/sn2_5-1-3/ වෙබ් පිටුවෙනි.
Ver.1.40 - Last Updated On 26-SEP-2020 At 03:14 P.M