දීඝ නිකාය

සීලක්ඛන්ධ වග්ගෝ

8. සීහනාද සුත්තං

8. අචේලකස්සපට වදාළ සිංහනාදයක් බඳු දෙසුම

1. ඒවං මේ සුතං: ඒකං සමයං භගවා උජුඤ්ඤායං විහරති කණ්ණකත්ථලේ මිගදායේ. අථ ඛෝ අචේලෝ කස්සපෝ යේන භගවා තේනුපසංකමි. උපසංකමිත්වා භගවතා සද්ධිං සම්මෝදි. සම්මෝදනීයං කථං සාරාණීයං වීතිසාරෙත්වා ඒකමන්තං අට්ඨාසි.

මා හට අසන්නට ලැබුනේ මේ විදිහටයි. ඒ දිනවල භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වැඩසිටියේ උජුඤ්ඤා නුවර කණ්ණකත්ථල නම් මුව වනයෙහිය. එදා අචේලකස්සප (නම් වූ නිරුවත් තවුසා) භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වැඩසිටි තැනට පැමිණුනා. පැමිණිලා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සමඟ සතුටු වුනා. සතුටුවිය යුතු පිළිසඳර කතාබහ අවසන් කොට එකත්පස්ව සිටගත්තා.

2. ඒකමන්තං ඨිතෝ ඛෝ අචේලෝ කස්සපෝ භගවන්තං ඒතදවෝච: “සුතම්මේතං භෝ ගෝතම, ‘සමණෝ ගෝතමෝ සබ්බං තපං ගරහති. සබ්බං තපස්සිං ලූඛාජීවිං ඒකංසේන උපක්කෝසති උපවදතී’ති. යේ තේ භෝ ගෝතම ඒවමාහංසු ‘සමණෝ ගෝතමෝ සබ්බං තපං ගරහති, සබ්බං තපස්සිං ලූඛාජීවිං ඒකංසේන උපක්කෝසති උපවදතී’ති. කච්චි තේ භෝතෝ ගෝතමස්ස වුත්තවාදිනෝ? න ච භවන්තං ගෝතමං අභූතේන අබ්භාචික්ඛන්ති? ධම්මස්ස චානුධම්මං බ්‍යාකරොන්ති? න ච කෝචි සහධම්මිකෝ වාදානුවාදෝ ගාරය්හං ඨානං ආගච්ඡති? අනබ්භක්ඛාතුකාමා හි මයං භවන්තං ගෝතම”න්ති.

එකත්පස්ව සිටි අචේලකස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙහෙම කිව්වා. “භවත් ගෞතමයෙනි, මට මේ කාරණය අසන්නට ලැබුනා. ඒ කියන්නේ ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සෑම තපසකටම ගරහනවා කියලා. ඒ වගේම රූක්ෂ ජීවිකා ඇති සෑම තවුසෙකුටමත් එක් අංශයකින් විතරක් බලලා ආක්‍රෝෂ, උපවාද කරනවා කියලා. ඒ යමෙක් භවත් ගෞතමයන්ට මෙහෙම කිව්වා නම්, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සෑම තපසකටම ගරහනවා කියලා. ඒ වගේම රූක්ෂ ජීවිකා ඇති සෑම තවුසෙකුටමත් එක් අංශයකින් විතරක් බලලා ආක්‍රෝෂ, උපවාද කරනවා” කියලා, ඇත්තෙන්ම ඔවුන් කියන්නේ භවත් ගෞතමයන් වහන්සේ පැවැසූ දෙයක්මද? භවත් ගෞතමයන් වහන්සේට අභූතයෙන් චෝදනා කිරීමක් නැද්ද? ධර්මානුකූල දෙයක්ම පැවසීමක්ද? කිසිවෙක් කරුණු සහිතව වාද නන්වා ගැරහිය යුතු බවට පත්වීමක් නැද්ද? අනික අපට නම් භවත් ගෞතමයන් වහන්සේට අභූතයෙන් චෝදනා කරන්නට කැමැත්තක් නෑ.”

3. යේ තේ කස්සප ඒවමාහංසු: ‘සමණෝ ගෝතමෝ සබ්බං තපං ගරහති. සබ්බං තපස්සිං ලූඛාජීවිං ඒකංසේන උපක්කෝසති උපවදතී’ති න මේ තේ වුත්තවාදිනෝ. අබ්භාචික්ඛන්ති ච පන මං තේ අසතා අභූතේන.

“පින්වත් කස්සප, යම් කෙනෙක් මේ විදිහට කිව්වා නම්, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සෑම තපසකටම ගරහනවා කියලා. ඒ වගේම රූක්ෂ ජීවිකා ඇති සෑම තවුසෙකුටමත් එක් අංශයකින් විතරක් බලලා ආක්‍රෝෂ, උපවාද කරනවා” කියලා, ඔවුන් කියන්නේ මා පැවසූ දෙයක් නොවේ. ඔවුන් මට නැති දෙයකින් අභූතයෙන් චෝදනා කරනවා.

ඉධාහං කස්සප ඒකච්චං තපස්සිං ලූඛාජීවිං පස්සාමි දිබ්බේන චක්ඛුනා විසුද්ධේන අතික්කන්තමානුසකේන කායස්ස භේදා පරම්මරණා අපායං දුග්ගතිං විනිපාතං නිරයං උපපන්නං. ඉධ පනාහං කස්සප ඒකච්චං තපස්සිං ලූඛාජීවිං පස්සාමි දිබ්බේන චක්ඛුනා විසුද්ධේන අතික්කන්තමානුසකේන කායස්ස භේදා පරම්මරණා සුගතිං සග්ගං ලෝකං උපපන්නං.

පින්වත් කස්සප, මෙහි මම මිනිස් දර්ශන පථය ඉක්මවා ගිය පිරිසිදු දිවැසින් රූක්ෂ ජීවිත ඇති ඇතැම් තවුසෙකු කය බිඳී මරණින් මතු අපාය දුගති විනිපාත නම් වූ නිරයෙහි ඉපිද සිටින බව දකිනවා. ඒ වගේම පින්වත් කස්සප, මෙහි මම මිනිස් දර්ශන පථය ඉක්මවා ගිය පිරිසිදු දිවැසින් රූක්ෂ ජීවිත ඇති ඇතැම් තවුසෙකු කය බිඳී මරණින් මතු සුගති සංඛ්‍යාත ස්වර්ග ලෝකයෙහි ඉපිද සිටින බව දකිනවා.

ඉධාහං කස්සප ඒකච්චං තපස්සිං අප්පදුක්ඛවිහාරිං පස්සාමි දිබ්බේන චක්ඛුනා විසුද්ධේන අතික්කන්තමානුසකේන කායස්ස භේදා පරම්මරණා අපායං දුග්ගතිං විනිපාතං නිරයං උපපන්නං.

පින්වත් කස්සප, මෙහි මම මිනිස් දර්ශන පථය ඉක්මවා ගිය පිරිසිදු දිවැසින් අල්ප දුක් ඇති විහරණයෙන් ගත කළ ජීවිත ඇති ඇතැම් තවුසෙකු කය බිඳී මරණින් මතු අපාය දුගති විනිපාත නම් වූ නිරයෙහි ඉපිද සිටින බව දකිනවා.

ඉධපනාහං කස්සප ඒකච්චං තපස්සිං අප්පදුක්ඛවිහාරිං පස්සාමි දිබ්බේන චක්ඛුනා විසුද්ධේන අතික්කන්තමානුසකේන කායස්ස භේදා පරම්මරණා සුගතිං සග්ගං ලෝකං උපපන්නං.

ඒ වගේම පින්වත් කස්සප, මෙහි මම මිනිස් දර්ශන පථය ඉක්මවා ගිය පිරිසිදු දිවැසින් අල්ප දුක් ඇති විහරණයෙන් ගත කළ ජීවිත ඇති ඇතැම් තවුසෙකු කය බිඳී මරණින් මතු සුගති සංඛ්‍යාත ස්වර්ග ලෝකයෙහි ඉපිද සිටින බව දකිනවා.

යෝ’හං කස්සප ඉමේසං තපස්සීනං ඒවං ආගතිඤ්ච ගතිඤ්ච චුතිඤ්ච උපපත්තිඤ්ච යථාභූතං පජානාමි. සෝ’හං කිං සබ්බං තපං ගරහිස්සාමි, සබ්බං වා තපස්සිං ලූඛාජීවිං ඒකංසේන උපක්කෝසිස්සාමි උපවදිස්සාමි?

පින්වත් කස්සප, යම් බඳු මා ඔය තාපසයන්ගේ මෙලොව පැමිණීමත්, පරලොව උපතත්, චුතවීමත්, ඉපදීමත් ඒ ආකාරයෙන්ම දැනගන්නවා නම්, එතකොට ඒ මං සියලු තපසට මොනවට නම් ගරහනවාද? කටුක දිවිපෙවෙත් ඇති සියලු තවුසන්ට එක් පැත්තකින් පමණක් බලා මොනවට නම් ආක්‍රෝෂ කරන්නද? උපවාද කරන්නද?

4. සන්ති කස්සප ඒකේ සමණබ්‍රාහ්මණා පණ්ඩිතා නිපුණා කතපරප්පවාදා වාලවේධිරූපා වෝභින්දන්තා මඤ්ඤේ චරන්ති පඤ්ඤාගතේන දිට්ඨිගතානි. තේහි’පි මේ සද්ධිං ඒකච්චේසු ඨානේසු සමේති ඒකච්චේසු ඨානේසු න සමේති. යන්තේ ඒකච්චං වදෙන්ති සාධූ’ති, මයම්පි තං ඒකච්චං වදේම සාධූ’ති. යන්තේ ඒකච්චං වදෙන්ති න සාධූ’ති, මයම්පි තං ඒකච්චං වදේම න සාධූ’ති. යන්තේ ඒකච්චං වදෙන්ති සාධූ’ති, මයං තං ඒකච්චං වදේම න සාධූ’ති. යන්තේ ඒකච්චං වදෙන්ති න සාධූ’ති, මයං තං ඒකච්චං වදේම සාධූ’ති. යං මයං ඒකච්චං වදේම සාධූ’ති, පරේ’පි තං ඒකච්චං වදෙන්ති සාධූ’ති. යං මයං ඒකච්චං වදේම න සාධූ’ති, පරේ’පි තං ඒකච්චං වදෙන්ති න සාධූ’ති. යං මයං ඒකච්චං වදේම න සාධූ’ති, පරේ’පි තං ඒකච්චං වදෙන්ති සාධූ’ති. යං මයං ඒකච්චං වදේම සාධූ’ති, පරේ’පි තං ඒකච්චං වදෙන්ති න සාධූ’ති.

පින්වත් කස්සප, ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයින් ඉන්නවා. ඤාණවන්තයි. නිපුණයි. අතිශයින්ම දක්ෂ දුනුවායන් වගේ අනුන් සමඟ වාදවිවාද කරලා තමන්ගේ ප්‍රඥා කෞෂල්‍යයෙන් දෘෂ්ටිගතිකයන් පරදවලා ඉන්නවා. ඔවුනුත් මා සමඟ ඇතැම් ආකල්ප පිළිබඳව සමාන වෙනවා. ඇතැම් ආකල්ප පිළිබඳව සමාන නෑ. ඔවුන් ඇතැම් දේවල් යහපත් කියා කියනවාද, අපිත් ඒ ඇතැම් දේවල් යහපත් කියා කියනවා. ඔවුන් යම් ඇතැම් දේවල් අයහපත් කියා කියනවාද, අපිත් ඒ ඇතැම් දේවල් අයහපත් කියා කියනවා. ඔවුන් ඇතැම් දේවල් හොඳයි කියනවා. ඉතින් ඔවුන් ඒ හොඳයි කියන ඇතැම් දේවල් ගැන අපි කියන්නේ හොඳ නෑ කියලා. ඔවුන් ඇතැම් දේවල් හොඳ නෑ කියනවා. ඉතින් ඔවුන් ඒ හොඳ නෑ කියන ඇතැම් දේවල් ගැන අපි කියන්නේ හොඳයි කියලා. අපි යම් දෙයක් හොඳයි කියලා කියනවා ද අනෙක් අයත් එය හොඳයි කියලා කියනවා. අපි යම් දෙයක් හොඳ නෑ කියලා කියනවාද අනෙක් අය එය හොඳ නෑ කියලා කියනවා. අපි යම් දෙයක් හොඳයි කියලා කියනවාද අනෙක් අය එය හොඳ නෑ කියලා කියනවා. අපි යම් දෙයක් හොඳ නෑ කියලා කියනවාද අනෙක් අය එය හොඳයි කියලා කියනවා.

ත්‍යාහං උපසංකමිත්වා ඒවං වදාමි: යේසු නෝ ආවුසෝ ඨානේසු න සමේති, තිට්ඨන්තු තානි ඨානානි. යේසු ඨානේසු සමේති, තත්ථ විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තං සමනුගාහන්තං සමනුභාසන්තං සත්ථාරා වා සත්ථාරං සංඝේන වා සංඝං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා අකුසලා අකුසලසංඛාතා සාවජ්ජා සාවජ්ජසංඛාතා අසේවිතබ්බා අසේවිතබ්බසංඛාතා න අලමරියා න අලමරියසංඛාතා කණ්හා කණ්හසංඛාතා, කෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං පහාය වත්තති, සමණෝ වා ගෝතමෝ පරේ වා පන භොන්තෝ ගණාචරියා?”ති.

මං ඔවුන් කරා ගිහින් මෙහෙම කියනවා. “ආයුෂ්මත්නි, යම් යම් ආකල්ප පිළිබඳව අපි සමාන වෙන්නේ නැත්නම්, ඒවා පසෙක තබත්වා. යම් යම් ආකල්ප පිළිබඳව අපි සමාන වෙනවා නම්, ඒ පිළිබඳව නුවණැති උදවිය ශාස්තෘවරයෙක් ශාස්තෘවරයෙක් සමඟ හෝ ශ්‍රාවක පිරිසක් ශ්‍රාවක පිරිසක් සමඟ හෝ එක්ව සාකච්ඡා කරත්වා. කරුණු මතු කරත්වා. තම අදහස් ඉදිරිපත් කරත්වා” කියලා. ඒ කියන්නේ “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ අකුසල් වේවා, අකුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි සහිත වේවා, වැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, පවිටු දෙයක් වේවා, පවිටු පාක්ෂික දෙයක් වේවා, කවුද මේ දේවල් ඉතිරි නැතුව ප්‍රහාණය කරල ඉන්නේ? ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ද? එහෙම නැත්නම් අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුන්ද?” කියලා.

ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා ඒවං වදෙය්‍යුං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා අකුසලා අකුසලසංඛාතා සාවජ්ජා සාවජ්ජසංඛාතා අසේවිතබ්බා අසේවිතබ්බසංඛාතා න අලමරියා න අලමරියසංඛාතා කණ්හා කණ්හසංඛාතා, සමණෝ ගෝතමෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං පහාය වත්තති, යං වා පන භොන්තෝ පරේ ගණාචරියා”ති.

පින්වත් කස්සප, එතකොට මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී මෙහෙමයි කියන්නේ. “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ අකුසල් වේවා, අකුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි සහිත වේවා, වැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, පවිටු දෙයක් වේවා, පවිටු පාක්ෂික දෙයක් වේවා, මේ අකුසල ධර්මයන් ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේ තමයි මුළුමණින්ම ප්‍රහාණය කරලා සිටින්නේ. අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරු යන්තමින් දෙයක් බැහැර කරලා ඉන්නවා” කියලා.

ඉතිහ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා අම්හේව තත්ථ යේභුය්‍යේන පසංසෙය්‍යුං.

ඉතින් පින්වත් කස්සප, ඔය විදිහට නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී ඒ කාරණා අරභයා බොහෝ සෙයින්ම ප්‍රශංසා කරන්නේ අපටමයි.

5. අපරම්පි නෝ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තං සමනුගාහන්තං සමනුභාසන්තං සත්ථාරා වා සත්ථාරං සංඝේන වා සංඝං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා කුසලා කුසලසංඛාතා අනවජ්ජා අනවජ්ජසංඛාතා සේවිතබ්බා සේවිතබ්බසංඛාතා අලමරියා අලමරියසංඛාතා සුක්කා සුක්කසංඛාතා, කෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං සමාදාය වත්තති, සමණෝ වා ගෝතමෝ පරේ වා පන භොන්තෝ ගණාචරියා?”ති.

තවදුරටත් කියනවා නම් පින්වත් කස්සප, නුවණැති උදවිය ශාස්තෘවරයෙක් ශාස්තෘවරයෙක් සමඟ හෝ ශ්‍රාවක පිරිසක් ශ්‍රාවක පිරිසක් සමඟ හෝ එක්ව සාකච්ඡා කරත්වා, කරුණු මතු කරත්වා, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරත්වා කියලා. ඒ කියන්නේ “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ කුසල් වේවා, කුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි රහිත වේවා, නිවැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය කළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය කළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, යහපත් දෙයක් වේවා, යහපත් පාක්ෂික දෙයක් වේවා, කවුද මේ දේවල් අඩු නැතුව සම්පූර්ණ කරගෙන ඉන්නේ? ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ද? එහෙම නැත්නම් අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුන්ද?” කියලා.

ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා ඒවං වදෙය්‍යුං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා කුසලා කුසලසංඛාතා අනවජ්ජා අනවජ්ජසංඛාතා සේවිතබ්බා සේවිතබ්බසංඛාතා අලමරියා අලමරියසංඛාතා සුක්කා සුක්කසංඛාතා, සමණෝ ගෝතමෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං සමාදාය වත්තති, යං වා පන භොන්තෝ පරේ ගණාචරියා”ති.

පින්වත් කස්සප, එතකොට මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී මෙහෙමයි කියන්නේ. “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ කුසල් වේවා, කුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි රහිත වේවා, නිවැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය කළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය කළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, යහපත් දෙයක් වේවා, යහපත් පාක්ෂික දෙයක් වේවා, මේ කුසල ධර්මයන් ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේ තමයි මුළුමණින්ම සම්පූර්ණ කරලා සිටින්නේ. අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරු යන්තම් දෙයක් කරගෙන ඉන්නවා කියලා.

ඉතිහ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා අම්හේව තත්ථ යේභුය්‍යේන පසංසෙය්‍යුං.

ඉතින් පින්වත් කස්සප, ඔය විදිහට නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී ඒ කරුණ අරභයා බොහෝ සෙයින්ම ප්‍රශංසා කරන්නේ අපටමයි.

6. අපරම්පි නෝ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තං සමනුගාහන්තං සමනුභාසන්තං සත්ථාරා වා සත්ථාරං සංඝේන වා සංඝං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා අකුසලා අකුසලසංඛාතා සාවජ්ජා සාවජ්ජසංඛාතා අසේවිතබ්බා අසේවිතබ්බසංඛාතා න අලමරියා න අලමරියසංඛාතා කණ්හා කණ්හසංඛාතා, කෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං පහාය වත්තති ගෝතමසාවකසංඝෝ වා පරේ වා පන භොන්තෝ ගණාචරියසාවකසංඝා?”ති.

තවදුරටත් කියනවා නම් පින්වත් කස්සප, නුවණැති උදවිය ශාස්තෘවරයෙක් ශාස්තෘවරයෙක් සමඟ හෝ ශ්‍රාවක පිරිසක් ශ්‍රාවක පිරිසක් සමඟ හෝ එක්ව සාකච්ඡා කරත්වා, කරුණු මතු කරත්වා, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරත්වා කියලා. ඒ කියන්නේ “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ අකුසල් වේවා, අකුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි සහිත වේවා, වැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, පවිටු දෙයක් වේවා, පවිටු පාක්ෂික දෙයක් වේවා, කවුද මේ දේවල් ඉතිරි නැතුව ප්‍රහාණය කරල ඉන්නේ? ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ගේ ශ්‍රාවක සංඝයාද? එහෙම නැත්නම් අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුන්ගේ ශ්‍රාවක සංඝයාද?” කියලා.

ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා ඒවං වදෙය්‍යුං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා අකුසලා අකුසලසංඛාතා සාවජ්ජා සාවජ්ජසංඛාතා අසේවිතබ්බා අසේවිතබ්බසංඛාතා න අලමරියා න අලමරියසංඛාතා කණ්හා කණ්හසංඛාතා, ගෝතමසාවකසංඝෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං පහාය වත්තති, යං වා පන භොන්තෝ පරේ ගණාචරියසාවකසංඝා”ති.

පින්වත් කස්සප, එතකොට මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී මෙහෙමයි කියන්නේ. “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ අකුසල් වේවා, අකුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි සහිත වේවා, වැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය නොකළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති නොකරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, පවිටු දෙයක් වේවා, පවිටු පාක්ෂික දෙයක් වේවා, මේ අකුසල ධර්මයන් ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේගේ ශ්‍රාවකයින් තමයි මුළුමණින්ම ප්‍රහාණය කරලා සිටින්නේ. අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුගේ ශ්‍රාවකයින් යන්තම් දෙයක් බැහැර කරල ඉන්නවා කියලා.

ඉතිහ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා අම්හේව තත්ථ යේභුය්‍යේන පසංසෙය්‍යුං.

ඉතින් පින්වත් කස්සප, ඔය විදිහට නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී ඒ කරුණ අරභයා බොහෝ සෙයින්ම ප්‍රශංසා කරන්නේ අපටමයි.

7. අපරම්පි නෝ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තං සමනුගාහන්තං සමනුභාසන්තං සත්ථාරා වා සත්ථාරං සංඝේන වා සංඝං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා කුසලා කුසලසංඛාතා අනවජ්ජා අනවජ්ජසංඛාතා සේවිතබ්බා සේවිතබ්බසංඛාතා අලමරියා අලමරියසංඛාතා සුක්කා සුක්කසංඛාතා, කෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං සමාදාය වත්තති? ගෝතමසාවකසංඝෝ වා, පරේ වා පන භොන්තෝ ගණාචරියසාවකසංඝා?”ති.

තවදුරටත් කියනවා නම් පින්වත් කස්සප, නුවණැති උදවිය ශාස්තෘවරයෙක් ශාස්තෘවරයෙක් සමඟ හෝ ශ්‍රාවක පිරිසක් ශ්‍රාවක පිරිසක් සමඟ හෝ එක්ව සාකච්ඡා කරත්වා, කරුණු මතු කරත්වා, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරත්වා කියලා. ඒ කියන්නේ “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ කුසල් වේවා, කුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි රහිත වේවා, නිවැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය කළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය කළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, යහපත් දෙයක් වේවා, යහපත් පාක්ෂික දෙයක් වේවා, කවුද මේ දේවල් අඩු නැතුව සම්පූර්ණ කරගෙන ඉන්නේ? ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ගේ ශ්‍රාවක සංඝයාද? එහෙම නැත්නම් අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුන්ගේ ශ්‍රාවක සංඝයාද?” කියලා.

ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා ඒවං වදෙය්‍යුං: “යේ ඉමේසං භවතං ධම්මා කුසලා කුසලසංඛාතා අනවජ්ජා අනවජ්ජසංඛාතා සේවිතබ්බා සේවිතබ්බසංඛාතා අලමරියා අලමරියසංඛාතා සුක්කා සුක්කසංඛාතා, ගෝතමසාවකසංඝෝ ඉමේ ධම්මේ අනවසේසං සමාදාය වත්තති, යං වා පන භොන්තෝ පරේ ගණාචරියසාවකසංඝා”ති.

පින්වත් කස්සප, එතකොට මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී මෙහෙමයි කියන්නේ. “මේ භවතුන්ගේ යම්කිසි ධර්මයක් තියෙනවා නම් එක්කෝ කුසල් වේවා, කුසල පාක්ෂික වේවා, වැරදි රහිත වේවා, නිවැරදි පක්ෂයට අයත් වේවා, සේවනය කළ යුතු දෙයක් වේවා, සේවනය කළ යුතු පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන දෙයක් වේවා, ආර්යභාවය ඇති කරන පක්ෂයට අයත් දෙයක් වේවා, යහපත් දෙයක් වේවා, යහපත් පාක්ෂික දෙයක් වේවා, මේ කුසල ධර්මයන් ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේගේ ශ්‍රාවක සංඝයා තමයි මුළුමණින්ම සම්පූර්ණ කරලා සිටින්නේ. අන්‍ය වූ භවත් ගණාචාර්යවරුගේ ශ්‍රාවක සංඝයා යන්තමින් දෙයක් කරගෙන ඉන්නවා” කියලා.

ඉතිහ කස්සප විඤ්ඤූ සමනුයුඤ්ජන්තා සමනුගාහන්තා සමනුභාසන්තා අම්හේව තත්ථ යේභුය්‍යේන පසංසෙය්‍යුං.

ඉතින් පින්වත් කස්සප, ඔය විදිහට නුවණැති උදවිය තමන්ගේ මතවාද එක්ව සාකච්ඡා කරද්දී, කරුණු මතු කරද්දී, තම අදහස් ඉදිරිපත් කරද්දී ඒ කරුණ අරභයා බොහෝ සෙයින්ම ප්‍රශංසා කරන්නේ අපටමයි.

8. අත්ථි කස්සප මග්ගෝ අත්ථි පටිපදා යථා පටිපන්නෝ සාමඤ්ඤේව ඤස්සති සාමං දක්ඛිති “සමණෝ’ව ගෝතමෝ කාලවාදී භූතවාදී අත්ථවාදී ධම්මවාදී විනයවාදී”ති.

පින්වත් කස්සපය, යම් අයුරකින් පිළිපදිද්දී තමන්ම දැනගන්නවා නම්, දැකගන්නවා නම්, “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේමයි කල්යල් බලා කතා කරන්නේ. සත්‍යය කතා කරන්නේ. අර්ථවත්ව කතා කරන්නේ. ධර්මවාදීව කතා කරන්නේ. විනයවාදීව කතා කරන්නේ” කියලා එබඳු මාර්ගයක් තියෙනවා. ප්‍රතිපදාවක් තියෙනවා.

කතමෝ ච කස්සප මග්ගෝ කතමා පටිපදා යථාපටිපන්නෝ සාමඤ්ඤේව ඤස්සති සාමං දක්ඛිති “සමණෝ’ව ගෝතමෝ කාලවාදී භූතවාදී අත්ථවාදී ධම්මවාදී විනයවාදී?”ති.

පින්වත් කස්සපය, යම් අයුරකින් පිළිපදිද්දී තමන්ම දැනගන්නවා නම්, දැකගන්නවා නම්, “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේමයි කල්යල් බලා කතා කරන්නේ. සත්‍යය කතා කරන්නේ. අර්ථවත්ව කතා කරන්නේ. ධර්මවාදීව කතා කරන්නේ. විනයවාදීව කතා කරන්නේ” කියලා ඒ මාර්ගය කුමක්ද? ප්‍රතිපදාව කුමක්ද?

අයමේව අරියෝ අට්ඨංගිකෝ මග්ගෝ. සෙය්‍යථිදං: සම්මාදිට්ඨි සම්මාසංකප්පෝ සම්මාවාචා සම්මාකම්මන්තෝ සම්මාආජීවෝ සම්මාවායාමෝ සම්මාසති සම්මාසමාධි.

ඒ මේ ආර්ය අෂ්ටාංගික මාර්ගයමයි. ඒ කියන්නේ; සම්මා දිට්ඨි, සම්මා සංකප්ප, සම්මා වාචා, සම්මා කම්මන්ත, සම්මා ආජීව, සම්මා වායාම, සම්මා සති, සම්මා සමාධි යන අටයි.

අයං ඛෝ කස්සප මග්ගෝ අයං පටිපදා, යථා පටිපන්නෝ සාමඤ්ඤේව ඤස්සති සාමං දක්ඛිති “සමණෝ’ව ගෝතමෝ කාලවාදී භූතවාදී අත්ථවාදී ධම්මවාදී විනයවාදී”ති.

පින්වත් කස්සපය, යම් අයුරකින් පිළිපදිද්දී තමන්ම දැනගන්නවා නම්, දැකගන්නවා නම්, ‘ශ්‍රමණ ගෞතමයන් වහන්සේමයි කල්යල් බලා කතා කරන්නේ. සත්‍යය කතා කරන්නේ. අර්ථවත්ව කතා කරන්නේ. ධර්මවාදීව කතා කරන්නේ. විනයවාදීව කතා කරන්නේ’ කියලා මේ තමයි ඒ මාර්ගය. මේ තමයි ඒ ප්‍රතිපදාව.”

9. ඒවං වුත්තේ අචේලෝ කස්සපෝ භගවන්තං ඒතදවෝච:

මෙසේ වදාළ විට අචේලකස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙකරුණ පැවසුවා.

“ඉමේ’පි ඛෝ ආවුසෝ ගෝතම තපෝපක්කමා ඒකේසං සමණබ්‍රාහ්මණානං සාමඤ්ඤසංඛාතා ච බ්‍රහ්මඤ්ඤසංඛාතා ච: අචේලකෝ හෝති මුත්තාචාරෝ, හත්ථාපලේඛනෝ, න ඒහිභද්දන්තිකෝ, න තිට්ඨභද්දන්තිකෝ, නාභිහටං, න උද්දිස්සකටං, න නිමන්තනං සාදියති. සෝ න කුම්භිමුඛා පටිග්ගණ්හාති, න කළෝපිමුඛා පටිග්ගණ්හාති, න ඒළකමන්තරං, න දණ්ඩමන්තරං, න මුසලමන්තරං, න ද්වින්නං භුඤ්ජමානානං, න ගබ්භිනියා, න පායමානාය, න පුරිසන්තරගතාය, න සංකිත්තීසු, න යත්ථ සා උපට්ඨිතෝ හෝති, න යත්ථ මක්ඛිකා සණ්ඩසණ්ඩචාරිනී, න මච්ඡං න මංසං, න සුරං න මේරයං න ථුසෝදකං පිවති. සෝ ඒකාගාරිකෝ වා හෝති ඒකාලෝපිකෝ, ද්වාගාරිකෝ වා හෝති ද්වාලෝපිකෝ, සත්තාගාරිකෝ වා හෝති සත්තාලෝපිකෝ, ඒකිස්සාපි දත්තියා යාපේති, ද්වීහිපි දත්තීහි යාපේති, සත්තහිපි දත්තීහි යාපේති, ඒකාහිකම්පි ආහාරං ආහාරේති, ද්වාහිකම්පි ආහාරං ආහාරේති, සත්තාහිකම්පි ආහාරං ආහාරේති. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති.

“ආයුෂ්මත් ගෞතමයෙනි, ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයන්ගේ මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් යනු මේ තපස් උපක්‍රම බවයි කියන්නේ. ඒ කියන්නේ: නිරුවත්ව ඉන්නවා. ආචාර ධර්ම අත්හරිනවා. කෑමෙන් පසු අත ලෙව කනවා. ‘ස්වාමීනී, මෙහි වඩින්න’ කියූ විට එන්නේ නෑ. ‘ස්වාමීනී, සිටින්න’ කියූ විට ඉන්නේ නෑ. තමා එන්නට කලින් ගෙනා බොජුන් ගන්නේ නෑ. තමා උදෙසා කළ බොජුන් ගන්නේ නෑ. ඇරයුම් පිළිගන්නේ නෑ. වළඳේ උඩ කොටසෙන් දුන් දන් පිළිගන්නේ නෑ. බඳුන්වල උඩින්ම දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. එළිපත්තේ සිට දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. කණුවක් අසලදී දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. මෝල්ගසක් අසල සිට දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. දෙදෙනෙක් ආහාර ගනිද්දී දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. ගැබිණි මවක් දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. කිරිදෙන මව දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. පුරුෂයා වෙතට ගිය ස්ත්‍රිය දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. සම්මාදම් කොට පිස දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. බල්ලෙක් සිටිද්දී ඌට නොදී දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. අධික ලෙස මැස්සන් ගැවසුණු තැනින් දෙන දන් පිළිගන්නේ නෑ. මස්මාළු පිළිගන්නේ නෑ. රහමෙර බොන්නෙ නෑ. කාඩිහොදි බොන්නෙ නෑ. ඇතැම්විට ඔහු එක ගෙදරකින් ලැබෙන එක් බත් පිඬකින් යැපෙනවා. ගෙවල් දෙකකින් ලැබෙන එක් බත් පිඬු දෙකකින් යැපෙනවා. ගෙවල් හතකින් ලැබෙන එක් බත් පිඬු හතකින් යැපෙනවා. එක් බත් තලියකින් යැපෙනවා. බත් තලි දෙකකින් යැපෙනවා. බත් තලි සතකින් යැපෙනවා. දවසක් හැර දවසක් ආහාර ගන්නවා. දෙදවසක් හැර දවසක් ආහාර ගන්නවා. සත් දවසක් හැර දවසක් ආහාර ගන්නවා. මේ විදිහට අඩමාසයක් හැර දවසක් බත් අනුභව කිරීම් වශයෙන් ව්‍රත සමාදානයෙන් වාසය කරනවා.

10. ඉමේ’පි ඛෝ ආවුසෝ ගෝතම තපෝපක්කමා ඒකේසං සමණබ්‍රාහ්මණානං සාමඤ්ඤසංඛාතා ච බ්‍රහ්මඤ්ඤසංඛාතා ච: සාකභක්ඛෝ වා හෝති, සාමාකභක්ඛෝ වා හෝති, නීවාරභක්ඛෝ වා හෝති, දද්දුලභක්ඛෝ වා හෝති, හටභක්ඛෝ වා හෝති, කණභක්ඛෝ වා හෝති, ආචාමභක්ඛෝ වා හෝති, පිඤ්ඤාකභක්ඛෝ වා හෝති, තිණභක්ඛෝ වා හෝති, ගෝමයභක්ඛෝ වා හෝති, වනමූලඵලාහාරෝ යාපේති පවත්තඵලභෝජී.

ආයුෂ්මත් ගෞතමයෙනි, ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයන්ගේ මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් යනු මේ තපස් උපක්‍රම බවයි කියන්නේ. ඒ කියන්නේ: කොළ වර්ග අමුවෙන් අනුභව කරනවා. ගස් බොඩ අනුභව කරනවා. හූරු හැල් වී අනුභව කරනවා. සම් තැම්බූ කහට වතුර අනුභව කරනවා. ලහටු දියසෙවල අනුභව කරනවා. සහල්කුඩු අනුභව කරනවා. දන්කුඩ අනුභව කරනවා. මුරුවට අනුභව කරනවා. තණකොළ අනුභව කරනවා. ගොම අනුභව කරනවා. වනමුල් ගෙඩි අනුභව කරනවා. ගස්වලින් වැටුණු ගෙඩි පමණක් අනුභව කරනවා.

11. ඉමේ’පි ඛෝ ආවුසෝ ගෝතම තපෝපක්කමා ඒකේසං සමණබ්‍රාහ්මණානං සාමඤ්ඤසංඛාතා ච බ්‍රහ්මඤ්ඤසංඛාතා ච: සාණානි පි ධාරේති, මසාණානි පි ධාරේති, ඡවදුස්සානි පි ධාරේති, පංසුකූලානි පි ධාරේති, තිරීටානි පි ධාරේති, අජිනම්පි ධාරේති, අජිනක්ඛිපම්පි ධාරේති, කුසචීරම්පි ධාරේති, වාකචීරම්පි ධාරේති, ඵලකචීරම්පි ධාරේති, කේසකම්බලම්පි ධාරේති, වාළකම්බලම්පි ධාරේති, උලූකපක්ඛිකම්පි ධාරේති, කේසමස්සුලෝචකෝ’පි හෝති කේසමස්සුලෝචනානුයෝගමනුයුත්තෝ, උබ්භට්ඨකෝ’පි හෝති ආසනපටික්ඛිත්තෝ, උක්කුටිකෝ’පි හෝති උක්කුටිකප්පධානමනුයුත්තෝ, කණ්ටකාපස්සයිකෝ’පි හෝති, කණ්ටකාපස්සයේ සෙය්‍යං කප්පේති, ඵලකසෙය්‍යම්පි කප්පේති, ථණ්ඩිලසෙය්‍යම්පි කප්පේති, ඒකපස්සසයිකෝ’පි හෝති, රජෝජල්ලධරෝ අබ්භෝකාසිකෝ’පි හෝති යථාසන්ථතිකෝ, වේකටිකෝ’පි හෝති විකටභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ, අපානකෝ’පි හෝති අපානකත්තමනුයුත්තෝ, සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරතී”ති.

ආයුෂ්මත් ගෞතමයෙනි, ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයන්ගේ මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් යනු මේ තපස් උපක්‍රම බවයි කියන්නේ. ඒ කියන්නේ: හණවැහැරි දරනවා. හණවැහැරි මිශ්‍ර වස්ත්‍ර දරනවා. ඉවත්කළ කඩමාලු දරනවා. මිනියෙන් බැහැර කළ රෙදි දරනවා. පොතුසුළුවලින් කළ වස්ත්‍ර දරනවා. අඳුන් දිවිසම් දරනවා. මැදින් පැලූ අඳුන් දිවිසම් දරනවා. කුසතණින් ගෙතූ වස්ත්‍ර දරනවා. නියඳවැහැරි දරනවා. එළුලොමින් කළ වස්ත්‍ර දරනවා. මිනිස් කෙස්වලින් කළ වස්ත්‍ර දරනවා. අස්ලොමින් කළ වස්ත්‍ර දරනවා. බකමූණු පියාපතින් කළ වස්ත්‍ර දරනවා. කෙස්රැවුල් උදුරනවා. කෙස්රැවුල් උදුරන වැඩපිළිවෙලක යෙදී සිටිනවා. වාඩිවෙන අසුන් ප්‍රතික්ෂේප කොට හිටගෙන ඉන්නවා. උක්කුටියෙන් ඉන්නවා. උක්කුටියෙන්ම ගමන් කරනවා. කටුසයනයන්හි වාසය කරනවා. ලෑලි මත කටු ගසා එහි සැතපෙනවා. පිළෙහි නිදනවා. ලෑල්ලෙහි නිදනවා. එක් ඇලයෙන් නිදනවා. නොනා දැලිකුණු දරා සිටිනවා. එළිමහනේ සිටිනවා. ආසන තිබෙන අයුරින් වෙනස් නොකොට සිටිනවා. තමන්ගේම මලමුත්‍ර අනුභව කරනවා. සිහිල් දිය නොබී ඉන්නවා. සවස තුන්වෙනි කොට දිනකට තුන්වරක් ජලයෙහි ගිලී තපස් කිරීමේ ව්‍රත සමාදන්ව ඉන්නවා.”

12. “අචේලකෝ චේ’පි කස්සප හෝති මුත්තාචාරෝ හත්ථාපලේඛනෝ ….(පෙ)…. සත්තාහිකම්පි ආහාරං ආහාරේති. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති. තස්ස චායං සීලසම්පදා චිත්තසම්පදා පඤ්ඤාසම්පදා අභාවිතා හෝති අසච්ඡිකතා. අථ ඛෝ සෝ ආරකා’ව සාමඤ්ඤා, ආරකා’ව බ්‍රහ්මඤ්ඤා.

“ඉදින් පින්වත් කස්සප, ඔහු නිරුවත්ව සිටියත්, ආචාර ධර්ම බැහැර කළත්, කෑමෙන් පසු අත ලෙව කෑවත් ….(පෙ)…. සත් දිනකට වරක් ආහාර ගත්තත්, මෙවැනි අයුරින් අඩමසකට වරක් ආහාර ගනිමින් ව්‍රත සමාදානයේ යෙදී වාසය කෙරුවත්, ඔහුට මේ සීල සම්පත්තිය, සමාධි සම්පත්තිය, ප්‍රඥා සම්පත්තිය වැඩීමක් වෙලා නැත්නම්, සාක්ෂාත් කිරීමක් වෙලා නැත්නම්, ඇත්තෙන්ම ඔහු මහණකමින් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ. බ්‍රාහ්මණකමෙනුත් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති. අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පි.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක් භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත් මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

13. සාකභක්ඛෝ චේ’පි කස්සප හෝති සාමාකභක්ඛෝ චේ’පි කස්සප හෝති ….(පෙ)…. වනමූලඵලාහාරෝ යාපේති පවත්තඵලභෝජී. තස්ස චායං සීලසම්පදා චිත්තසම්පදා පඤ්ඤාසම්පදා අභාවිතා හෝති අසච්ඡිකතා. අථ ඛෝ සෝ ආරකා’ව සාමඤ්ඤා ආරකා’ව බ්‍රහ්මඤ්ඤා.

පින්වත් කස්සප, ඉදින් කෙනෙක් අමු කොළ කකා හිටියත්, ගස් බොඩ කකා හිටියත්, ….(පෙ)…. වනමුල් ගෙඩි කකා හිටියත්, ගස්වලින් වැටෙන ගෙඩි පමණක් කකා හිටියත්, ඔහුට මේ සීල සම්පත්තිය, සමාධි සම්පත්තිය, ප්‍රඥා සම්පත්තිය වැඩීමක් වෙලා නැත්නම්, සාක්ෂාත් කිරීමක් වෙලා නැත්නම්, ඇත්තෙන්ම ඔහු මහණකමින් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ. බ්‍රාහ්මණකමෙනුත් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පි.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක් භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත් මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

14. සාණානි චේ’පි කස්සප ධාරේති මසාණානි’පි ධාරේති ….(පෙ)…. සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති, තස්ස චායං සීලසම්පදා චිත්තසම්පදා පඤ්ඤාසම්පදා අභාවිතා හෝති අසච්ඡිකතා, අථ ඛෝ සෝ ආරකා’ව සාමඤ්ඤා ආරකා’ව බ්‍රහ්මඤ්ඤා.

පින්වත් කස්සප, යම් කෙනෙක් හණවැහැරි දැරුවත්, හණවැහැර මිශ්‍ර රෙදි දැරුවත්, ….(පෙ)…. සවස තුන්වෙනි කොට දිනකට තුන්වරක් ජලයෙහි ගිලී තපස් රැක්කත්, ඔහුට මේ සීල සම්පත්තිය, සමාධි සම්පත්තිය, ප්‍රඥා සම්පත්තිය වැඩීමක් වෙලා නැත්නම්, සාක්ෂාත් කිරීමක් වෙලා නැත්නම්, ඇත්තෙන්ම ඔහු මහණකමින් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ. බ්‍රාහ්මණකමෙනුත් දුරු වෙලාමයි ඉන්නේ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති. අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉතිපි බ්‍රාහ්මණෝ ඉතිපීති.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක් භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.”

15. ඒවං වුත්තේ අචේලෝ කස්සපෝ භගවන්තං ඒතදවෝච: දුක්කරං භෝ ගෝතම සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති.

මෙසේ වදාළ විට අචේල කස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙකරුණ පැවසුවා. “භවත් ගෞතමයෙනි, මහණකම දුෂ්කරයි නෙව. බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි නෙව.”

“පකති ඛෝ ඒසා කස්සප ලෝකස්මිං දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති.”

“පින්වත් කස්සප, මහණකම දුෂ්කරයි යන කීමත්, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි යන කීමත් මේ ලෝකයෙහි ඇති ප්‍රකෘති කතාවකි.

“අචේලකෝ චේ’පි කස්සප හෝති මුත්තාචාරෝ ….(පෙ)…. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති, ඉමාය ච කස්සප මත්තාය ඉමිනා ච තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා අභවිස්ස බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤ”න්ති.

පින්වත් කස්සප, කෙනෙක් නිරුවත්ව සිටියා කියලා, ආචාර ධර්ම අත්හැරියා කියලා ….(පෙ)…. ඔය විදිහට අඩමසකට වරක් බත් කෑවා කියලා, ඒ තපස් රැකුමෙන් වාසය කළා කියලා එපමණකින්ම කස්සප, මහණකමත් බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කීම සුදුසු වන්නේ නෑ.

16. සක්කා ච පනේතං අභවිස්ස කාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියා’පි: “හන්දාහං අචේලකෝ හෝමි මුත්තාචාරෝ ….(පෙ)…. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරාමී”ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා හෝති. බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති.’

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මං දැන් නිරුවත් තවුසෙක් වෙනවා, ආචාර ධර්ම අත්හරිනවා ….(පෙ)…. මේ විදිහට සති දෙකකට වරක් බත් අනුභව කරනවා. තපස් කරනවා” කියලා ඉන්න. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, අන්න එතකොට නම් මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පි.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

17. සාකභක්ඛෝ චේ’පි කස්සප හෝති ….(පෙ)…. වනමූලඵලාහාරෝ යාපේති පවත්තඵලභෝජී. ඉමාය ච කස්සප මත්තාය ඉමිනා තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා අභවිස්ස බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං, නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය ‘දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති’.

පින්වත් කස්සප, යම් කෙනෙක් කොළ වර්ග අමුවෙන් කෑවා කියලා, ගස් බොඩ අනුභව කළා කියලා, ….(පෙ)…. වනමුල් ගෙඩි කෑවා කියලා, ගසෙන් වැටුණු ගෙඩි පමණක් කෑවා කියලා මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, එකරුණින් නම් මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කියන එක සුදුසු නෑ.

සක්කා ච පනේතං අභවිස්ස කාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියාපි: ‘හන්දාහං සාකභක්ඛෝ වා හෝමි, ….(පෙ)…. වනමූලඵලාහාරෝ යාපේමි පවත්තඵලභෝජී’ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා හෝති බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති’.

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මං දැන් අමුවෙන් කොළ කන කෙනෙක් වෙනවා ….(පෙ)…. වනමුල් ගෙඩි කන කෙනෙක් වෙනවා. ගස්වලින් වැටෙන ගෙඩි විතරක් කන කෙනෙක් වෙලා ඉන්නවා” කියලා. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, අන්න එතකොට නම් මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පි.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

18. සාණානි චේ’පි කස්සප ධාරේති මසාණානි’පි ධාරේති ….(පෙ)…. සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති. ඉමාය ච කස්සප මත්තාය ඉමිනා තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා අභවිස්ස බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං, නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය ‘දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති’.

පින්වත් කස්සප, හණවැහැරි ඇන්දා කියලා, හණවැහැරි මුසු රෙදි ඇන්දා කියලා ….(පෙ)…. සවස තුන්වෙනි කොට දවසට තුන්වරක් ජලයේ ගිලී තපස් රකිමින් වාසය කළා කියලා මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, එකරුණින් නම් මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කියන එක සුදුසු නෑ.

සක්කා ච පනේතං අභවිස්ස කාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියාපි: ‘හන්දාහං සාණානිපි ධාරේමි, මසාණානිපි ධාරේමි, ….(පෙ)…. සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරාමී’ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සාමඤ්ඤං වා හෝති බ්‍රහ්මඤ්ඤං වා දුක්කරං සුදුක්කරං, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුක්කරං සාමඤ්ඤං දුක්කරං බ්‍රහ්මඤ්ඤන්ති’.

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මං දැන් හණ වැහැරි අඳිනවා. හණවැහැරි මුසු වස්ත්‍ර අඳිනවා ….(පෙ)…. සවස තුන්වෙනි කොට දවසට තුන්වරක් ජලයේ ගිලී තපස් රකිමින් වාසය කරන කෙනෙක් වෙලා ඉන්නවා” කියලා. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව මහණකමත්, බ්‍රාහ්මණකමත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, අන්න එතකොට නම් මහණකම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණකම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පීති.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

19. ඒවං වුත්තේ අචේලෝ කස්සපෝ භගවන්තං ඒතදවෝච: “දුජ්ජානෝ භෝ ගෝතම සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ”ති.

මෙසේ වදාළ විට අචේලකස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙය කියා සිටියා. “භවත් ගෞතමයෙනි, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි. බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි” කියලා.

“පකති ඛෝ ඒසා කස්සප ලෝකස්මිං ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ”ති.

“පින්වත් කස්සප, ‘ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි. බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි’ යන මෙය ලෝකයෙහි ඇති ප්‍රකෘති කථාවක්.

20. අචේලකෝ චේ’පි කස්සප හෝති ….(පෙ)…. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති, ඉමාය කස්සප මත්තාය ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා අභවිස්ස බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, කෙනෙක් නිරුවත්ව සිටියා කියලා, ආචාර ධර්ම අත්හැරියා කියලා ….(පෙ)…. ඔය විදිහට අඩමසකට වරක් බත් කෑවා කියලා, ඒ තපස් රැකුමෙන් වාසය කළා කියලා එපමණකින්ම කස්සප, ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කීම සුදුසු වන්නේ නෑ.

සක්කා ච පනේසෝ අභවිස්ස ඤාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියාපි: ‘අයං අචේලකෝ හෝති මුත්තාචාරෝ ….(පෙ)…. ඉති ඒවරූපං අද්ධමාසිකම්පි පරියායභත්තභෝජනානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරතී’ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා හෝති බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මොහු නිරුවත් තවුසෙක්, ආචාර ධර්ම අත්හැරලා ….(පෙ)…. මේ විදිහට සති දෙකකට වරක් බත් අනුභව කරනවා. තපස් කරනවා” කියලා තේරුම් ගන්න. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පීති.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

21. සාකභක්ඛෝ චේ’පි කස්සප හෝති සාමාකභක්ඛෝ චේ’පි කස්සප හෝති ….(පෙ)…. වනමූලඵලාහාරෝ යාපේති පවත්තඵලභෝජී. ඉමාය ච කස්සප මත්තාය ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා අභවිස්ස බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, යම් කෙනෙක් කොළ වර්ග අමුවෙන් කෑවා කියලා. ගස් බොඩ අනුභව කළා කියලා ….(පෙ)…. වනමුල් ගෙඩි කෑවා කියලා, ගසෙන් වැටුණු ගෙඩි පමණක් කෑවා කියලා, ඒ තපස් රැකුමෙන් වාසය කළා කියලා එපමණකින්ම කස්සප, ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කීම සුදුසු වන්නේ නෑ.

සක්කා ච පනේසෝ අභවිස්ස ඤාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියාපි: ‘අයං සාකභක්ඛෝ වා හෝති සාමාකභක්ඛෝ වා ….(පෙ)…. වනමූලඵලාහාරෝ යාපේති පවත්තඵලභෝජී’ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා හෝති බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මොහු අමුවෙන් කොළ කන කෙනෙක් ….(පෙ)…. වනමුල් ගෙඩි කන කෙනෙක්, ගස්වලින් වැටෙන ගෙඩි විතරක් කන කෙනෙක්” කියලා තේරුම් ගන්න. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පි.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.

22. සාණානි චේ’පි කස්සප ධාරේති, මසාණානි’පි ධාරේති ….(පෙ)…. සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරති, ඉමාය ච කස්සප මත්තාය ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා අභවිස්ස බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, නේතං අභවිස්ස කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, හණවැහැරි ඇන්දා කියලා, හණවැහැරි මුසු රෙදි ඇන්දා කියලා ….(පෙ)…. සවස තුන්වෙනි කොට දවසට තුන්වරක් ජලයේ ගිලී තපස් රකිමින් වාසය කළා කියලා, ඒ තපස් රැකුමෙන් වාසය කළා කියලා එපමණකින්ම කස්සප, ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කීම සුදුසු වන්නේ නෑ.

සක්කා ච පනේසෝ අභවිස්ස ඤාතුං ගහපතිනා වා ගහපතිපුත්තේන වා අන්තමසෝ කුම්භදාසියාපි: ‘අයං සාණානි’පි ධාරේති මසාණානි’පි ධාරේති ….(පෙ)…. සායතතියකම්පි උදකෝරෝහණානුයෝගමනුයුත්තෝ විහරතී’ති. යස්මා ච ඛෝ කස්සප අඤ්ඤත්‍රේව ඉමාය මත්තාය අඤ්ඤත්‍ර ඉමිනා තපෝපක්කමේන සමණෝ වා හෝති බ්‍රාහ්මණෝ වා දුජ්ජානෝ සුදුජ්ජානෝ, තස්මා ඒතං කල්ලං වචනාය ‘දුජ්ජානෝ සමණෝ දුජ්ජානෝ බ්‍රාහ්මණෝ’ති.

පින්වත් කස්සප, ගෘහපතියෙකුට වුනත්, ගෘහපති පුත්‍රයෙකුට වුනත්, අඩු ගණනේ ගෙදරකට වතුර අදින දාසී කෙල්ලකට වුනත් පුළුවනි “මොහු හණ වැහැරි අඳිනවා. හණවැහැරි මුසු වස්ත්‍ර අඳිනවා ….(පෙ)…. සවස තුන්වෙනි කොට දවසට තුන්වරක් ජලයේ ගිලී තපස් රකිමින් වාසය කරන කෙනෙක් වෙලා ඉන්නවා” කියලා තේරුම් ගන්න. නමුත් කස්සප, මේ ඉතා ස්වල්ප වූ තපස් උපක්‍රමයෙන් වෙන් වෙලා මේ තපස් ක්‍රමයෙන් බැහැරව ශ්‍රමණයාත්, බ්‍රාහ්මණයාත් තේරුම් ගැනීම දුෂ්කර වෙනවා නම්, වඩාත් දුෂ්කර වෙනවා නම්, ශ්‍රමණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි, බ්‍රාහ්මණයා තේරුම් ගැනීම දුෂ්කරයි කියලා කිව්වට කමක් නෑ.

යතෝ ඛෝ කස්සප භික්ඛු අවේරං අබ්‍යාපජ්ජං මෙත්තචිත්තං භාවේති, ආසවානඤ්ච ඛයා අනාසවං චේතෝවිමුත්තිං පඤ්ඤාවිමුත්තිං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහරති, අයං වුච්චති කස්සප භික්ඛු සමණෝ ඉති’පි බ්‍රාහ්මණෝ ඉති’පීති.

පින්වත් කස්සප, යම් දවසක භික්ෂුව වෛරයෙන් තොර, තරහෙන් තොර මෙත් සිත වඩනවා නම්, ආශ්‍රවයන්ගේ ක්ෂය වීමෙන් අනාශ්‍රව වූ චිත්ත විමුක්තියත්, ප්‍රඥා විමුක්තියත්, මේ ජීවිතයේදීම ස්වකීය විශිෂ්ට නුවණින් සාක්ෂාත් කොට එයට පැමිණ වාසය කරනවා නම්, පින්වත් කස්සප, මෙන්න මේ භික්ෂුවට තමයි ශ්‍රමණයා කියන්නේ. බ්‍රාහ්මණයා කියන්නේ.”

23. ඒවං වුත්තේ අචේලෝ කස්සපෝ භගවන්තං ඒතදවෝච: “කතමා පන සා භෝ ගෝතම සීලසම්පදා, කතමා චිත්තසම්පදා, කතමා පඤ්ඤාසම්පදා?”ති.

මෙසේ වදාළ විට අචේලකස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේගෙන් මෙහෙම ඇසුවා. “භවත් ගෞතමයන් වහන්ස, මොකක්ද ඒ සීල සම්පත්තිය? මොකක්ද ඒ සමාධි සම්පත්තිය? මොකක්ද ඒ ප්‍රඥා සම්පත්තිය?”

ඉධ කස්සප තථාගතෝ ලෝකේ උප්පජ්ජති අරහං ….(පෙ)…. භගවා. සෝ ඉමං ලෝකං ….(පෙ)…. සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා පවේදේති. සෝ ධම්මං දේසේති ….(පෙ)…. බ්‍රහ්මචරියං පකාසේති. තං ධම්මං සුණාති ගහපති වා ….(පෙ)…. සෝ තං ධම්මං සුත්වා තථාගතේ සද්ධං පටිලභති. සෝ තේන සද්ධාපටිලාභේන සමන්නාගතෝ ඉති පටිසඤ්චික්ඛති: ‘සම්බාධෝ ඝරාවාසෝ ….(පෙ)…. ‘යංනූනාහං කේසමස්සුං ඕහාරෙත්වා කාසායානි වත්ථානි අච්ඡාදෙත්වා අගාරස්මා අනගාරියං පබ්බජෙය්‍යන්ති’.

පින්වත් කස්සප, මෙහි අරහත් වූ තථාගතයන් වහන්සේ ලෝකයෙහි උපත ලබනවා ….(පෙ)…. තමා විසින් උපදවා ගත් විශිෂ්ට ඤාණයෙන් සාක්ෂාත් කරලා ලෝකයට කියා දෙනවා. උන්වහන්සේ දහම් දෙසනවා ….(පෙ)…. බඹසර ප්‍රකාශ කරනවා. එතකොට ගෘහපතියෙක් වේවා, ගෘහපති පුත්‍රයෙක් වේවා කවර හෝ කුලයක උපන් කෙනෙක් වේවා ඒ ධර්මය අසනවා ….(පෙ)…. ඔහු ඒ ධර්මය අසලා තථාගතයන් වහන්සේ කෙරෙහි ශ්‍රද්ධාව උපදවා ගන්නවා. ඉතින් ඔහු ඒ ශ්‍රද්ධා ලාභයෙන් යුක්ත වෙලා මේ විදිහට නුවණින් කල්පනා කරනවා. “ගිහි ගෙදර වාසය කිරීම හරිම කරදරයක් ….(පෙ)…. ඒ නිසා මං කෙස් රැවුල් බාලා, කසාවත් පොරොවා ගෙන ගිහිගෙයින් නික්ම පැවිද්දට ඇතුළත් වෙන එක තමයි හොඳ” කියලා.

සෝ අපරේන සමයේන ….(පෙ)…. අනගාරියං පබ්බජති. සෝ ඒවං පබ්බජිතෝ සමානෝ පාතිමොක්ඛසංවරසංවුතෝ විහරති ….(පෙ)…. සමාදාය සික්ඛති සික්ඛාපදේසු ….(පෙ)….

ඔහු පස්සේ කාලෙක ….(පෙ)…. ගිහි ගෙයින් නික්ම පැවිදි ජීවිතයට පත් වෙනවා. ඔහු ඔය විදිහට පැවිද්දෙක් වෙලා ප්‍රාතිමෝක්ෂ සංවර සීලයෙන් (පැවිද්දෙක් විසින් රැකගත යුතු නිවනට උපකාරී වන උතුම් සිල්පදවලින්) සංවරව ඉන්නවා ….(පෙ)…. ශික්ෂාපදවල සමාදන්ව හික්මෙනවා ….(පෙ)….

24. කථඤ්ච කස්සප භික්ඛු සීලසම්පන්නෝ හෝති? ඉධ කස්සප භික්ඛු පාණාතිපාතං පහාය පාණාතිපාතා පටිවිරතෝ හෝති ….(පෙ)…. ඉදම්පිස්ස හෝති සීලසම්පදාය ….(පෙ)…. (යථා සාමඤ්ඤඵලේ ඒවං විත්ථාරේතබ්බං)

පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව සීලයෙන් යුක්ත වන්නේ කොහොමද? පින්වත් කස්සප, මෙහි භික්ෂුව සතුන් මැරීම අත්හැර දාලා සතුන් මැරීමෙන් වැළකී ඉන්නවා ….(පෙ)…. මෙයත් ඔහුගේ සීලයට අයත් දෙයකි ….(පෙ)…. (සාමඤ්ඤඵල සූත්‍රයෙහි විස්තර වන ආකාරයටම විස්තර කළ යුතුය. )

යථා වා පනේකේ භොන්තෝ සමණබ්‍රාහ්මණා සද්ධාදෙය්‍යානි භෝජනානි භුඤ්ජිත්වා තේ ඒවරූපාය තිරච්ඡානවිජ්ජාය මිච්ඡාජීවේන ජීවිකං කප්පෙන්ති, සෙය්‍යථිදං: සන්තිකම්මං ….(පෙ)…. ඕසධීනං පටිමොක්ඛෝ ඉති වා ඉති ඒවරූපාය තිරච්ඡානවිජ්ජාය මිච්ඡාජීවා පටිවිරතෝ හෝති. ඉදම්පිස්ස හෝති සීලසම්පදාය.

ඒ වගේම ඇතැම් භවත් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයන් ඉන්නවා. ඔවුන් ශ්‍රද්ධාවෙන් දුන් දන් අනුභව කරලා මෙවැනි වූ තිරශ්චීන විද්‍යාවෙන් යුතුව මිථ්‍යා ආජීවයෙන් ජීවත් වෙනවා. ඒ කියන්නේ, ශාන්ති කර්ම ….(පෙ)…. වනවලට බෙහෙත් බැඳීම, ආදී තිරිසන් විද්‍යාවෙන් යුතුව මිථ්‍යා ආජීවයෙන් ජීවත් වෙනවා. මෙවැනි දෙයිනුත්, මෙවැනි වෙන දේවල්වලිනුත් වැළකී මෙබඳු වූ තිරශ්චීන විද්‍යාවෙන් යුතු මිථ්‍යා ආජීවයෙන් වැළකී ඉන්නවා. මෙයත් ඔහුගේ සීලයට අයත් දෙයකි.

ස ඛෝ සෝ කස්සප භික්ඛු ඒවං සීලසම්පන්නෝ න කුතෝචි භයං සමනුපස්සති යදිදං සීලසංවරතෝ. සෙය්‍යථාපි කස්සප රාජා ඛත්තියෝ මුද්ධාවසිත්තෝ නිහතපච්චාමිත්තෝ න කුතෝචි භයං සමනුපස්සති යදිදං පච්චත්ථිකතෝ, ඒවමේව ඛෝ කස්සප භික්ඛු ඒවං සීලසම්පන්නෝ න කුතෝචි භයං සමනුපස්සති යදිදං සීලසංවරතෝ.

පින්වත් කස්සප, ඒ භික්ෂුව වනාහී මේ අයුරින් සීලසම්පන්නව සිටින විට ඒ සීල සංවරය හේතු කොට ගෙන මොනම අයුරකින්වත් බියක් දකින්නේ නෑ. පින්වත් කස්සප, ඒක මේ වගේ දෙයක්. ඔටුනු පළන් රජ කෙනෙක් ඉන්නවා. ඔහු සතුරන් පරදවලා බැහැර කරලයි ඉන්නේ. ඉතින් ඔහු සතුරන් හේතුවෙන් මොනම අයුරකින්වත් භයක් දකින්නේ නෑ. පින්වත් කස්සප, භික්ෂුවත් ඔය විදිහමයි. මේ අයුරින් සීලසම්පන්නව සිටින විට ඒ සීලසංවරය හේතු කොට ගෙන මොනම අයුරකින්වත් බියක් දකින්නේ නෑ.

සෝ ඉමිනා අරියේන සීලක්ඛන්ධේන සමන්නාගතෝ අජ්ඣත්තං අනවජ්ජසුඛං පටිසංවේදේති. ඒවං ඛෝ කස්සප භික්ඛු සීලසම්පන්නෝ හෝති. අයං ඛෝ කස්සප සීලසම්පදා ….(පෙ)….

ඔහු මේ ආර්ය වූ සීලස්කන්ධයෙන් සමන්විතව ආධ්‍යාත්මිකව නිවැරදි සැපයක් විඳිනවා. පින්වත් කස්සප, ඔන්න ඔය විදිහටයි භික්ෂුව සීලසම්පන්න වන්නේ. පින්වත් කස්සප, මේ තමයි සීල සම්පත්තිය ….(පෙ)….

25. කථඤ්‌ච කස්සප භික්‌ඛු ඉන්‌ද්‍රියේසු ගුත්‌තද්‌වාරෝ හෝති? ඉධ කස්සප භික්‌ඛු චක්‌ඛුනා රූපං දිස්‌වා න නිමිත්‌තග්‌ගාහී හෝති නානුබ්‍යඤ්‌ජනග්‌ගාහී ….(පෙ)…. චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියේ සංවරං ආපජ්‌ජති. සෝතේන සද්‌දං සුත්‌වා ….(පෙ)…. ඝානේන ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා ….(පෙ)…. ජිව්‌හාය රසං සායිත්‌වා ….(පෙ)…. කායේන ඵොට්‌ඨබ්‌බං ඵුසිත්‌වා ….(පෙ)…. මනසා ධම්‌මං විඤ්ඤාය න නිමිත්‌තග්‌ගාහී හෝති නානුබ්‍යඤ්ජනග්ගාහී …..(පෙ)…. මනින්‌ද්‍රියේ සංවරං ආපජ්‌ජති. සෝ ඉමිනා අරියේන ඉන්‌ද්‍රියසංවරේන සමන්‌නාගතෝ අජ්‌ඣත්‌තං අබ්‍යාසේකසුඛං පටිසංවේදේති. ඒවං ඛෝ කස්සප භික්‌ඛු ඉන්‌ද්‍රියේසු ගුත්‌තද්‌වාරෝ හෝති.

පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව අකුසලයන් වැළකූ ද්වාර ඇති ඉඳුරන් ඇතිව ඉන්නේ කොහොමද? පින්වත් කස්සප, මෙහිලා භික්ෂුව ඇසින් රූප දැක නිමිති ගන්නේ නෑ. නිමිත්තක කොටසක්වත් ගන්නේ නෑ ….(පෙ)…. ඇස නැමැති ඉන්ද්‍රියයේ සංවරයට පැමිණෙනවා. කනෙන් ශබ්දයක් අහලා ….(පෙ)…. නාසයෙන් ගන්ධයක් ආඝ්‍රාණය කරලා ….(පෙ)…. දිවෙන් රසයක් රස විඳලා ….(පෙ)…. කයෙන් පහසක් ලබලා ….(පෙ)…. මනසින් අරමුණක් දැනගෙන නිමිති ගන්නේ නෑ. නිමිත්තක කොටසක්වත් ගන්නේ නෑ ….(පෙ)…. මනස නැමැති ඉන්ද්‍රියයේ සංවරයට පැමිණෙනවා. ඔහු මේ ආර්ය වූ ඉන්ද්‍රිය සංවරයෙන් යුක්තව ආධ්‍යාත්මිකව පීඩා රහිතව සැපයක් විඳිනවා. පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව අකුසලයෙන් වැළැක් වූ දොරටු ඇති ඉන්ද්‍රියයන් තුළ ඉන්නේ ඔය විදිහටයි.

26. කථඤ්‌ච කස්සප භික්‌ඛු සතිසම්‌පජඤ්‌ඤේන සමන්‌නාගතෝ හෝති? ඉධ කස්සප භික්‌ඛු අභික්කන්‌තේ පටික්‌කන්‌තේ සම්‌පජානකාරී හෝති. ….(පෙ)…. ගතේ ඨිතේ නිසින්‌නේ සුත්‌තේ ජාගරිතේ භාසිතේ තුණ්‌හීභාවේ සම්‌පජානකාරී හෝති. ඒවං ඛෝ කස්සප භික්‌ඛු සතිසම්‌පජඤ්‌ඤේන සමන්‌නාගතෝ හෝති.

පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව සිහිනුවණින් යුතුව සිටින්නේ කොහොමද? පින්වත් කස්සප, මෙහිලා භික්ෂුව ඉදිරියට යද්දීත්, ආපසු එද්දීත්, එය කරන්නේ සිහි නුවණින්මයි ….(පෙ)…. ගමන් කරද්දී, සිටගෙන සිටිද්දී, වාඩි වී සිටිද්දී්, සැතපෙද්දී, නිදිවරද්දී, කතාබස් කරද්දී, නිහඬව සිටිද්දී එය කරන්නෙත් සිහි නුවණින්මයි. පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව සිහිනුවණින් යුතු වන්නේ ඔය ආකාරයටයි.

27. කථඤ්‌ච ආවුසෝ භික්‌ඛු සන්‌තුට්‌ඨෝ හෝති? ඉධාවුසෝ භික්‌ඛු සන්‌තුට්‌ඨෝ හෝති කායපරිහාරිකේන චීවරේන ….(පෙ)…. කුච්‌ඡිපරිහාරිකේන පිණ්‌ඩපාතේන. සෝ යේන යේනේව පක්‌කමති සමාදායේව පක්කමති. ඒවං ඛෝ ආවුසෝ භික්‌ඛු සන්තුට්‌ඨෝ හෝති.

පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව ලද දෙයින් සතුටු වන්නේ කොහොමද? පින්වත් කස්සප, මෙහිලා භික්ෂුව කය පරිහරණයට සෑහෙන සිවුරෙන් ….(පෙ)…. කුසගිනි නිවෙන්නට සෑහෙන පිණ්ඩපාතයෙන් සතුටු වෙනවා. ඔහු යම් ම තැනකට පිටත් වෙනවා නම්, පාසිවුරු පමණක් අරගෙන යනවා. පින්වත් කස්සප, භික්ෂුව ලද දෙයින් සතුටු වන්නේ ඔය විදිහටයි.

28. සෝ ඉමිනා අරියේන සීලක්‌ඛන්‌ධේන සමන්‌නාගතෝ ඉමිනා ච අරියේන ඉන්‌ද්‍රියසංවරේන සමන්නාගතෝ ඉමිනා ච අරියේන සතිසම්‌පජඤ්‌ඤේන සමන්‌නාගතෝ ඉමාය ච අරියාය සන්‌තුට්‌ඨියා සමන්‌නාගතෝ විවිත්‌තං සේනාසනං භජති අරඤ්‌ඤං රුක්‌ඛමූලං පබ්‌බතං කන්‌දරං ගිරිගුහං සුසානං වනපත්‌ථං අබ්‌භෝකාසං පලාලපුඤ්‌ජං. සෝ පච්‌ඡාභත්‌තං පිණ්‌ඩපාතප්‌පටික්‌කන්‌තෝ නිසීදති පල්‌ලංකං ආභුජිත්‌වා උජුං කායං පණිධාය පරිමුඛං සතිං උපට්‌ඨපෙත්‌වා.

ඔහු මේ ආර්ය වූ සීලස්කන්ධයෙන් යුක්ත වෙලා, මේ ආර්ය වූ ඉන්ද්‍රිය සංවරයෙන් යුක්ත වෙලා, මේ ආර්ය වූ සිහිනුවණින් යුක්ත වෙලා, මේ ආර්ය වූ ලද දෙයින් සතු වීමෙන් යුක්ත වෙලා හුදෙකලා සෙනසුනක වාසය කරනවා. ඒ කියන්නේ අරණ්‍යය, රුක්සෙවණ, පර්වතය, දිය ඇල්ල, ගිරිගුහාව, සොහොන, වනගැබ, ගස් කොළන් රහිත හිස් පිටිය, පිදුරු ගෙය ආදියයි. ඔහු පිණ්ඩපාතය වළඳා, දානයෙන් පසු (එවැනි තැනක) පළඟක් බැඳ ගෙන, කය ඍජු කරගෙන, භාවනා අරමුණෙහි සිහිය පිහිටුවා ගෙන වාඩිවෙනවා.

29. සෝ ලෝකේ අභිජ්‌ඣං පහාය විගතාභිජ්ඣේන චේතසා විහරති. අභිජ්‌ඣාය චිත්‌තං පරිසෝධේති. ව්‍යාපාදපදෝසං පහාය අව්‍යාපන්‌නචිත්‌තෝ විහරති ….(පෙ)…. ථිනමිද්‌ධං පහාය විගතථිනමිද්‌ධෝ විහරති ….(පෙ)…. උද්‌ධච්‌චකුක්‌කුච්‌චං පහාය අනුද්‌ධතෝ විහරති ….(පෙ)…. විචිකිච්‌ඡං පහාය තිණ්‌ණවිචිකිච්‌ඡෝ විහරති. අකථංකථී කුසලේසු ධම්‌මේසු, විචිකිච්‌ඡාය චිත්‌තං පරිසෝධේති.

ඔහු ජීවිතය නම් වූ ලෝකය ගැන ඇති විසම ලෝභය දුරු කොට ඇලීම් රහිත වූ සිතින් වාසය කරනවා. විසම ලෝභය කෙරෙන් සිත පිරිසිදු කරනවා. ….(පෙ)…. තරහ, වෛර ආදිය අත්හැර තරහ නැති සිතින් සියලු සතුන් කෙරෙහි හිතානුකම්පීව වාසය කරනවා ….(පෙ)…. නිදිමත, අලසකම අත්හැර නිදිමත, අලසකමින් බැහැරව වාසය කරනවා ….(පෙ)…. සිතේ විසිරීමත්, පසුතැවීමත් බැහැර කොට වාසය කරනවා ….(පෙ)…. සැකය දුරු කොට කුසල් දහම් ගැන කෙසේද? කෙසේද? යනාදී සැකයෙන් එතෙරව වාසය කරනවා. සැකය කෙරෙන් සිත පිරිසිදු කරනවා.

සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ පුරිසෝ ඉණං ආදාය කම්‌මන්‌තේ පයෝජෙය්‍ය. තස්‌ස තේ කම්‌මන්‌තා සමිජ්ඣය්‍යෙුං ….(පෙ)…. සෝ තතෝනිදානං ලභේථ පාමොජ්‌ජං, අධිගච්‌ඡෙය්‍ය සෝමනස්‌සං. සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ පුරිසෝ ආබාධිකෝ අස්‌ස දුක්‌ඛිතෝ ….(පෙ)…. සෝ අපරේන සමයේන තම්‌හා ආබාධා මුච්‌ඡෙය්‍ය ….(පෙ)…. සෝ තතෝනිදානං ලභේථ පාමොජ්‌ජං, අධිගච්‌ඡෙය්‍ය සෝමනස්‌සං. සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ පුරිසෝ බන්‌ධනාගාරේ බද්‌ධෝ අස්‌ස, සෝ අපරේන සමයේන තම්‌හා බන්ධනා මුච්‌ඡෙය්‍ය ….(පෙ)…. සෝ තතෝනිදානං ලභේථ පාමොජ්‌ජං, අධිගච්‌ඡෙය්‍ය සෝමනස්‌සං. සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ පුරිසෝ දාසෝ අස්‌ස අනත්‌තාධීනෝ ….(පෙ)…. සෝ අපරේන සමයේන තම්‌හා දාසව්‍යා මුච්‌චෙය්‍ය ….(පෙ)…. සෝ තතෝනිදානං ලභේථ පාමොජ්‌ජං, අධිගච්‌ඡෙය්‍ය සෝමනස්‌සං. සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ පුරිසෝ සධනෝ සභෝගෝ කන්‌තාරද්‌ධානමග්‌ගං පටිපජ්‌ජෙය්‍ය ….(පෙ)…. සෝ අපරේන සමයේන තං කන්‌තාරං නිත්‌ථරෙය්‍ය ….(පෙ)…. සෝ තතෝනිදානං ලභේථ පාමොජ්‌ජං, අධිගච්‌ඡෙය්‍ය සෝමනස්‌සං. ඒවමේව ඛෝ ආවුසෝ භික්‌ඛු යථා ඉණං යථා රෝගං යථා බන්‌ධනාගාරං යථා දාසව්‍යං යථා කන්තාරද්‌ධානමග්‌ගං ඉමේ පඤ්‌ච නීවරණේ අප්‌පහීනේ අත්‌තනි සමනුපස්‌සති. සෙය්‍යථාපි ආවුසෝ ආනණ්‍යං යථා ආරොග්‍යං යථා බන්‌ධනමොක්‌ඛං යථා භුජිස්‌සං යථා ඛේමභූමිං, ඒවමේව ඛෝ ආවුසෝ භික්‌ඛු ඉමේ පඤ්‌ච නීවරණේ පහීනේ අත්‌තනි සමනුපස්‌සති.

පින්වත් කස්සප, එය මෙවැනි දෙයක්. පුරුෂයෙක් ණයක් අරගෙන කර්මාන්තයක යොදවනවා. ඔහුගේ ඒ ව්‍යාපාරය සාර්ථක වෙනවා ….(පෙ)…. ඒ හේතුවෙන් ඔහු මහත් සතුටක් ලබනවා. මහත් සොම්නසක් ලබනවා. පින්වත් කස්සප, ඒක මේ වගේ දෙයක්. පුරුෂයෙක් රෝගී වෙලා, දුකට පත්වෙලා ….(පෙ)…. නමුත් පස්සෙ කාලෙක ඔහු ඒ රෝගයෙන් මිදුනා ….(පෙ)…. ඒ හේතුවෙන් ඔහු මහත් සතුටක් ලබනවා. මහත් සොම්නසක් ලබනවා. පින්වත් කස්සප, ඒක මේ වගේ දෙයක්. පුරුෂයෙක් හිරගෙදරක බන්ධනයකට හසුවෙනවා. නමුත් ඔහු පස්සෙ කාලෙක තමන්ගේ ධනය වියදම් නොකොට සුවසේම ඒ බන්ධනාගාරයෙන් නිදහස් වෙනවා ….(පෙ)…. ඒ හේතුවෙන් ඔහු මහත් සතුටක් ලබනවා. මහත් සොම්නසක් ලබනවා. පින්වත් කස්සප, ඒක මේ වගේ දෙයක්. පුරුෂයෙක් තමාට සිතූ පරිදි ගත කරන්නට බැරි, අනුන්ට යටත් වෙලා වාසය කරන, තමා කැමැති පරිදි යා ගත නොහැකි, දාසයෙක් වෙලා හිටියා ….(පෙ)…. නමුත් පසු කලෙක ඔහු ඒ දාසභාවයෙන් මිදුනා ….(පෙ)…. ඒ හේතුවෙන් ඔහු මහත් සතුටක් ලබනවා. මහත් සොම්නසක් ලබනවා. පින්වත් කස්සප, ඒක මේ වගේ දෙයක්. පුරුෂයෙක් ධනය ඇතිව, භෝග සම්පත් ඇතිව, ආහාරපාන දුලභ වූ, බිය උවදුරු සහිත කාන්තාර ගමනකට පිවිසෙනවා ….(පෙ)…. නමුත් ඔහු පසු කාලෙක ඒ කාන්තාරයෙන් එතෙර වෙනවා ….(පෙ)…. ඒ හේතුවෙන් ඔහු මහත් සතුටක් ලබනවා. මහත් සොම්නසක් ලබනවා. පින්වත් කස්සප, අන්න ඒ විදිහමයි. භික්ෂුවත් (කලින්) ණයක් ගත්තා වගේ, ලෙඩ වුනා වගේ, හිරේවිලංගුවේ වැටුනා වගේ, වහල්බවට පත්වුනා වගේ, නිරුදක කතරකට පැමිණුනා වගේ මේ පංච නීවරණයන් ප්‍රහාණය නොවී තමා තුළ පවතින හැටි දකිනවා. නමුත් පින්වත් කස්සප, ඒ ණය ගෙවා දමා ණය රහිත වුනා වගේ, රෝගයෙන් නිදහස් වෙලා නීරෝග වුනා වගේ, වියදම් නැතුව හිරෙන් නිදහස් වුනා වගේ, දාසබවෙන් නිදහස් වුනා වගේ, නිරුදක කතර ගෙවා ආරක්ෂා සහිත ක්ෂේම භූමියකට පැමිණුනා වගේ තමයි. පින්වත් කස්සප, අන්න ඒ විදිහමයි භික්ෂුව තමා තුළ මේ පංච නීවරණයන් දුරු වී ඇති ආකාරයත් දකින්නේ.

30. තස්‌සිමේ පඤ්‌ච නීවරණේ පහීනේ අත්‌තනි සමනුපස්‌සතෝ පාමොජ්‌ජං ජායති. පමුදිතස්‌ස පීති ජායති. පීතිමනස්‌ස කායෝ පස්‌සම්‌භති. පස්‌සද්‌ධකායෝ සුඛං වේදේති. සුඛිනෝ චිත්‌තං සමාධියති. සෝ විවිච්‌චේව කාමේහි විවිච්‌ච අකුසලේහි ධම්‌මේහි ….(පෙ)…. පඨමං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරති ….(පෙ)…. දුතියං ඣානං ….(පෙ)…. තතියං ඣානං ….(පෙ)…. චතුත්ථං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරති. ඉදම්පි’ස්ස හෝති චිත්තසම්පදාය. අයං ඛෝ සා කස්සප චිත්තසම්පදා.

ඔහුට මේ පංච නීවරණයන් තමා තුළ නැති බව දකිද්දී මහත් සතුටක් ඇතිවෙනවා. ඒ ප්‍රමුදිත වීම ඇති කෙනාට ප්‍රීතිය ඇතිවෙනවා. ප්‍රීති මනසක් ඇති කෙනාගේ කය සංසිඳෙනවා. සංසිඳුණු කයින් යුතුව සැපක් විඳිනවා. සැප ඇති කෙනාගේ සිත සමාධිමත් වෙනවා. ඔහු කාමයන්ගෙන් වෙන්ව, අකුසලයන්ගෙන් වෙන්ව ….(පෙ)…. පළමුවෙනි ධ්‍යානය උපදවාගෙන වාසය කරනවා ….(පෙ)…. දෙවෙනි ධ්‍යානය ….(පෙ)…. තුන්වන ධ්‍යානයත් ….(පෙ)…. සතරවෙනි ධ්‍යානය උපදවා ගෙන වාසය කරනවා. මෙයත් ඔහුගේ සමාධි සම්පත්තියට අයිති දෙයක්. පින්වත් කස්සප, මේ තමයි ඒ චිත්ත සම්පත්තිය.

31. සෝ ඒවං සමාහිතේ චිත්තේ ….(පෙ)…. ඤාණදස්සනාය චිත්තං අභිනීහරති අභිනින්නාමේති ….(පෙ)…. ඉදමස්ස හෝති පඤ්ඤාසම්පදාය. ….(පෙ)…. නාපරං ඉත්ථත්තායාති පජානාති. ඉදම්පි’ස්ස හෝති පඤ්ඤාසම්පදාය. අයං ඛෝ සා කස්සප පඤ්ඤාසම්පදා.

ඔහු (ඒ භික්ෂුව) ඔය අයුරින් සිත සමාධිමත් වූ විට ….(පෙ)…. ඤාණදර්ශනය (නුවණින් අවබෝධ වීම) පිණිස සිත යොමු කරයි. ඒ දෙසටම නතු කරයි ….(පෙ)…. මෙයත් ඔහුගේ ප්‍රඥා සම්පත්තියට අයත් දෙයක් ….(පෙ)…. නිවන පිණිස කළයුතු වෙනත් දෙයක් නැත්තේ’ යැයි අවබෝධයෙන් ම දැනගන්නවා. මෙයත් ඔහුගේ ප්‍රඥා සම්පත්තියට අයත් දෙයක්. පින්වත් කස්සප, මේ තමයි ඒ ප්‍රඥා සම්පත්තිය.

32. ඉමාය ච කස්සප සීලසම්පදාය ඉමාය ච චිත්තසම්පදාය ඉමාය ච පඤ්ඤාසම්පදාය අඤ්ඤා සීලසම්පදා චිත්තසම්පදා පඤ්ඤාසම්පදා උත්තරිතරා වා පණීතතරා වා නත්ථි.

පින්වත් කස්සප මේ සීල සම්පත්තියෙනුත්, මේ සමාධි සම්පත්තියෙනුත්, මේ ප්‍රඥා සම්පත්තියෙනුත් බැහැර වූ වෙනත් උත්තරීතර වූත් ප්‍රණීතතර වූත් සීල සම්පත්තියක්, සමාධි සම්පත්තියක්, ප්‍රඥා සම්පත්තියක් නෑ.

33. සන්ති කස්සප ඒකේ සමණබ්‍රාහ්මණා සීලවාදා. තේ අනේකපරියායේන සීලස්ස වණ්ණං භාසන්ති. යාවතා කස්සප අරියං පරමං සීලං, නාහං තත්ථ අත්තනෝ සමසමං සමනුපස්සාමි. කුතෝ භිය්‍යෝ? අථ ඛෝ අහමේව තත්ථ භිය්‍යෝ යදිදං අධිසීලං.

පින්වත් කස්සප, සීලය ගැන පමණක් කතා කරන ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණයින් ඉන්නවා. ඔවුන් නොයෙක් ආකාරයෙන් සීලයෙහි ගුණ කියනවා. එහෙත් කස්සප, යම්තාක් උත්තම වූ ආර්ය සීලයක් ඇද්ද එහිලා මං, මා හට සම සම වූ සිල්වත් කෙනෙක්ව දකින්නේ නෑ. ඊට වැඩි කෙනෙක් කොයින් සොයන්නද? එකරුණේදී ඒ අධි සීලයක් ඇද්ද, එහිලා වැඩි දියුණු කොට ඇති සිල් ඇත්තේ මා තුළමයි.

34. සන්ති කස්සප ඒකේ සමණබ්‍රාහ්මණා තපෝජිගුච්ඡාවාදා. තේ අනේකපරියායේන තපෝජිගුච්ඡාය වණ්ණං භාසන්ති. යාවතා කස්සප අරියා පරමා තපෝජිගුච්ඡා, නාහං තත්ථ අත්තනෝ සමසමං සමනුපස්සාමි. කුතෝ භිය්‍යෝ? අථ ඛෝ අහමේව තත්ථ භිය්‍යෝ යදිදං අධිජේගුච්ඡං.

පින්වත් කස්සප, කෙලෙසුන් පිළිකුල් කරන කෙලෙස් තැවීම ගැන කතා කරන ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණවරුන් ඉන්නවා. ඔවුන් නොයෙක් ආකාරයෙන් කෙලෙස් පිළිකුල් කිරීමේ ගුණ කියනවා. නමුත් කස්සප, යම්තාක් උත්තම වූ ආර්ය කෙලෙස් පිළිකුල් කිරීමක් ඇද්ද එහිලා මං, මා හට සම සම වූ කෙලෙස් පිළිකුල් කරන කෙනෙක්ව දකින්නේ නෑ. ඊට වැඩි කෙනෙක් කොයින් සොයන්නද? එකරුණේදී ඒ අධි කෙලෙස් පිළිකුල් කිරීමක් ඇද්ද, එහිලා වැඩි දියුණු කොට ඇති කෙලෙස් පිළිකුල් කිරීම ඇත්තේ මා තුළමයි.

35. සන්ති කස්සප ඒකේ සමණබ්‍රාහ්මණා පඤ්ඤාවාදා. තේ අනේකපරියායේන පඤ්ඤාය වණ්ණං භාසන්ති. යාවතා කස්සප අරියා පරමා පඤ්ඤා, නාහං තත්ථ අත්තනෝ සමසමං සමනුපස්සාමි. කුතෝ භිය්‍යෝ? අථ ඛෝ අහමේව තත්ථ භිය්‍යෝ යදිදං අධිපඤ්ඤා.

පින්වත් කස්සප, ප්‍රඥාව ගැන කතා කරන ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණවරුන් ඉන්නවා. ඔවුන් නොයෙක් ආකාරයෙන් ප්‍රඥාවේ ගුණ කියනවා. නමුත් කස්සප, යම්තාක් උත්තම වූ ආර්ය ප්‍රඥාවක් ඇද්ද එහිලා මං, මා හට සම සම වූ ප්‍රඥාව ඇති කෙනෙක්ව දකින්නේ නෑ. ඊට වැඩි කෙනෙක් කොයින් සොයන්නද? එකරුණේදී ඒ අධිප්‍රඥාවක් ඇද්ද, එහිලා වැඩි දියුණු කොට ඇති ප්‍රඥාව ඇත්තේ මා තුළමයි.

36. සන්ති කස්සප ඒකේ සමණබ්‍රාහ්මණා විමුත්තිවාදා. තේ අනේකපරියායේන විමුත්තියා වණ්ණං භාසන්ති. යාවතා කස්සප අරියා පරමා විමුත්ති, නාහං තත්ථ අත්තනෝ සමසමං සමනුපස්සාමි. කුතෝ භිය්‍යෝ? අථ ඛෝ අහමේව තත්ථ භිය්‍යෝ යදිදං අධිවිමුත්ති.

පින්වත් කස්සප, විමුක්තිය ගැන කතා කරන ඇතැම් ශ්‍රමණ බ්‍රාහ්මණවරුන් ඉන්නවා. ඔවුන් නොයෙක් ආකාරයෙන් විමුක්තියේ ගුණ කියනවා. නමුත් කස්සප, යම්තාක් උත්තම වූ ආර්ය විමුක්තියක් ඇද්ද එහිලා මං, මා හට සම සම වූ විමුක්තිය ඇති කෙනෙක්ව දකින්නේ නෑ. ඊට වැඩි කෙනෙක් කොයින් සොයන්නද? එකරුණේදී ඒ අධි විමුක්තියක් ඇද්ද, එහිලා වැඩි දියුණු කොට ඇති විමුක්තිය ඇත්තේ මා තුළමයි.

37. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදං ඛෝ සමණෝ ගෝතමෝ නදති. තඤ්ච ඛෝ සුඤ්ඤාගාරේ නදති නෝ පරිසාසූ”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදතී”ති ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. ඒ වුනාට ඔහු සිංහනාද කරන්නේ කාත් කවුරුත් නැති තැනක මිස පිරිස් අතර නොවෙයි” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා. පිරිස් අතරේමයි සිංහනාද කරන්නේ” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

38. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති. නෝ ච ඛෝ විසාරදෝ නදතී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදතී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා. ඒ වුනාට විශාරද ලෙස සිංහනාද කරන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා. පිරිස් අතරේමයි සිංහනාද කරන්නේ, විශාරදවමයි සිංහනාද කරන්නේ” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

39. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදති, නෝ ච ඛෝ නං පඤ්හං පුච්ඡන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා “සීහනාදං ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති. පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදති, පඤ්හඤ්ච නං පුච්ඡන්තී” ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා. විශාරදව සිංහනාද කරනවා. ඒ වුනාට ඔහුගෙන් කවුරුවත් ප්‍රශ්න අසන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා. පිරිස් අතරේමයි සිංහනාද කරන්නේ, විශාරදවමයි සිංහනාද කරන්නේ, ඒ වගේම ඔහුගෙන් අනික් උදවිය ප්‍රශ්න අසනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

40. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදති, පඤ්හඤ්ච නං පුච්ඡන්ති, නෝ ච ඛෝ නේසං පඤ්හං පුට්ඨෝ බ්‍යාකරෝතී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදති, පඤ්හඤ්ච නං පුච්ඡන්ති. පඤ්හඤ්ච නේසං පුට්ඨෝ බ්‍යාකරෝතී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා. විශාරදව සිංහනාද කරනවා. ඔහුගෙන් අනික් උදවිය ප්‍රශ්නත් අසනවා. ඒ වුනාට ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරු දෙන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා. පිරිස් අතරේමයි සිංහනාද කරන්නේ, විශාරදවමයි සිංහනාද කරන්නේ, ඒ වගේම ඔහුගෙන් අනික් උදවිය ප්‍රශ්න අසනවා, ඒ වගේම ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරුත් දෙනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

41. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, ….(පෙ)…. පඤ්හඤ්ච නේසං පුට්ඨෝ බ්‍යාකරෝති, නෝ ච ඛෝ පඤ්හස්ස වෙය්‍යාකරණේන චිත්තං ආරාධේතී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, ….(පෙ)…. පඤ්හස්ස ච වෙය්‍යාකරණේන චිත්තං ආරාධේතී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරුත් දෙනවා. ඒ වුනාට ඔවුන් ඒ පිළිතුරු ගැන සිත සතුටු වෙන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඒ වගේම ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට දෙන පිළිතුරුවලින් ඔවුන්ගේ සිතත් සතුටට පත්වෙනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

42. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, ….(පෙ)…. පඤ්හස්ස ච වෙය්‍යාකරණේන චිත්තං ආරාධේති, නෝ ච ඛෝ සෝතබ්බං මඤ්ඤන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති ….(පෙ)…. පඤ්හස්ස ච වෙය්‍යාකරණේන චිත්තං ආරාධේති. සෝතබ්බඤ්චස්ස මඤ්ඤන්තී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට දෙන පිළිතුරුවලින් ඔවුන්ගේ සිතත් සතුටට පත්වෙනවා. ඒ වුනාට ඔවුන් ඔහුගේ ධර්මය ඇසිය යුතුයි කියලා හිතන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඒ වගේම ඔවුන්ගේ ඒ ප්‍රශ්නවලට දෙන පිළිතුරුවලින් ඔවුන්ගේ සිතත් සතුටට පත්වෙනවා මෙන්ම ඔහුගේ ධර්මයට සවන් දිය යුතුයි කියලාත් හිතනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

43. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති ….(පෙ)…. සෝතබ්බඤ්චස්ස මඤ්ඤන්ති. නෝ ච ඛෝ සුත්වා චස්ස පසීදන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති ….(පෙ)…. සෝතබ්බඤ්චස්ස මඤ්ඤන්ති. සුත්වා චස්ස පසීදන්තී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔවුන් ඔහුගේ ධර්මය ඇසිය යුතුයි කියලා හිතනවා. ඒ වුනාට ඔහුගේ බණ අසා ඔවුන් පහදින්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඒ වගේම ඔහුගේ ධර්මයට සවන් දිය යුතුය කියලත් හිතනවා. ධර්මය අසා ඔවුන් පහදිනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

44. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති ….(පෙ)…. සුත්වා චස්ස පසීදන්ති, නෝ ච ඛෝ පසන්නා පසන්නාකාරං කරොන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති ….(පෙ)…. සුත්වා චස්ස පසීදති, පසන්නා ච පසන්නාකාරං කරොන්තී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔහුගේ බණ අසා ඔවුන් පහදිනවා. ඒ වුනාට ඔවුන් පැහැදිලා ඒ පහන්බව දක්වන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඒ වගේම ධර්මය අසා ඔවුන් පහදිනවා. පැහැදිලා ඔවුන් පහන්බවත් දක්වනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

45. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති ….(පෙ)…. පසන්නා ච පසන්නාකාරං කරෝති, නෝ ච ඛෝ තථත්තාය පටිපජ්ජන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති ….(පෙ)…. පසන්නා ච පසන්නාකාරං කරොන්ති. තථත්තාය ච පටිපජ්ජන්තී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔවුන් පැහැදිලා ඒ පහන්බව දක්වනවා. ඒ වුනාට ඔවුන් එය අවබෝධ කරගැනීම පිණිස ප්‍රතිපදාවේ යෙදෙන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඒ වගේම පැහැදිලා ඔවුන් පහන්බවත් දක්වනවා. එය අවබෝධ කරගැනීමටත් ප්‍රතිපදාවෙහි යෙදෙනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

46. ඨානං ඛෝ පනේතං කස්සප විජ්ජති යං අඤ්ඤතිත්ථියා පරිබ්බාජකා ඒවං වදෙය්‍යුං: “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති ….(පෙ)….තථත්තාය ච පටිපජ්ජන්ති, නෝ ච ඛෝ පටිපන්නා ආරාධෙන්තී”ති. තේ ‘මා හේවන්ති’ස්සු වචනීයා. “සීහනාදඤ්ච සමණෝ ගෝතමෝ නදති, පරිසාසු ච නදති, විසාරදෝ ච නදති, පඤ්හඤ්ච නං පුච්ඡන්ති, පඤ්හඤ්ච නේසං පුට්ඨෝ බ්‍යාකරෝති, පඤ්හස්ස ච වෙය්‍යාකරණේන චිත්තං ආරාධේති, සෝතබ්බඤ්චස්ස මඤ්ඤන්ති, සුත්වා චස්ස පසීදන්ති, පසන්නා ච පසන්නාකාරං කරොන්ති, තථත්තාය ච පටිපජ්ජන්ති, පටිපන්නා ච ආරාධෙන්තී”ති. ඒවමස්සු කස්සප වචනීයා.

පින්වත් කස්සප, මෙවැනි දෙයක් දකින්නට ලැබෙනවා. අන්‍ය ආගමික පිරිවැජියන් යමක් අරභයා මෙවැනි දෙයක් කියනවාද, ඒ කියන්නේ “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාදයෙන් නද දෙනවා. පිරිස් අතරත් සිංහනාද කරනවා ….(පෙ)…. ඔවුන් එය අවබෝධ කරගැනීම පිණිස ප්‍රතිපදාවේ යෙදෙනවා. නමුත් ඒ ප්‍රතිපදාව අනුගමනය කොට ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ව සතුටු කරවන්නේ නෑ” කියලා. එතකොට ඔවුන්ට කිව යුත්තේ “එහෙම කියන්නට එපා” කියලයි. “ශ්‍රමණ ගෞතමයන් සිංහනාද කරනවා, පිරිස් මැදත් සිංහනාද කරනවා, විශාරදවත් සිංහනාද කරනවා, ඔහුගෙන් ප්‍රශ්නත් අහනවා, ඔවුන්ගේ ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරුත් දෙනවා. ඒ ප්‍රශ්න විසඳීමෙන් ඔවුන්ගේ සිතත් සතුටු වෙනවා. ඔහුගේ ධර්මය ඇසිය යුතුයි කියලත් හිතනවා. ධර්මය අසාත් පහදිනවා. පැහැදිලා ඒ පහන්බවත් දක්වනවා. එය අවබෝධ කර ගැනීමටත් ප්‍රතිපදාවෙහි යෙදෙනවා. ප්‍රතිපදාවෙහි යෙදිලා ශ්‍රමණ ගෞතමයන්ව සතුටට පත් කරවනවා” කියලයි පින්වත් කස්සප, ඔවුන්ට කිව යුත්තේ.

47. ඒකමිදාහං කස්සප සමයං රාජගහේ විහරාමි ගිජ්ඣකූටේ පබ්බතේ. තත්‍ර මං අඤ්ඤතරෝ තපබ්‍රහ්මචාරී නිග්‍රෝධෝ නාම අධිජේගුච්ඡේ පඤ්හං පුච්ඡි. තස්සාහං අධිජේගුච්ඡේ පඤ්හං පුට්ඨෝ බ්‍යාකාසිං. බ්‍යාකතෝ ච පන මේ අත්තමනෝ අහෝසි පරං විය මත්තායාති.

පින්වත් කස්සප, එක් කාලයක මං වාසය කළේ රජගහ නුවර ගිජුකුළුපව්වේ. ඉතින් දවසක් එක්තරා තපෝ බ්‍රහ්මචාරී තවුසෙක් වන නිග්‍රෝධ නම් පිරිවැජියා මගෙන් අධිකෙලෙස් පිළිකුළ ගැන ප්‍රශ්නයක් ඇසුවා. මං ඔහුට අධි කෙලෙස් පිළිකුළ ගැන ඇසූ ප්‍රශ්නයට පිළිතුරු දුන්නා. මා එය විසඳූ විට ඔහු අතිශයින්ම සන්තෝෂයට පත්වුනා.”

48. “කෝ හි භන්තේ භගවතෝ ධම්මං සුත්වා න අත්තමනෝ අස්ස පරං විය මත්තාය? අහම්පි භන්තේ භගවතෝ ධම්මං සුත්වා අත්තමනෝ පරං විය මත්තාය. අභික්කන්තං භන්තේ, අභික්කන්තං භන්තේ. සෙය්‍යථාපි භන්තේ නික්කුජ්ජිතං වා උක්කුජ්ජෙය්‍ය, පටිච්ඡන්නං වා විවරෙය්‍ය, මූළ්හස්ස වා මග්ගං ආචික්ඛෙය්‍ය, අන්ධකාරේ වා තේලපජ්ජෝතං ධාරෙය්‍ය චක්ඛුමන්තෝ රූපානි දක්ඛන්තීති, ඒවමේව භගවතා අනේකපරියායේන ධම්මෝ පකාසිතෝ. ඒසාහං භන්තේ භගවන්තං සරණං ගච්ඡාමි ධම්මඤ්ච භික්ඛුසංඝඤ්ච. ලභෙය්‍යාහං භන්තේ භගවතෝ සන්තිකේ පබ්බජ්ජං, ලභෙය්‍යං උපසම්පදන්ති”.

“ස්වාමීනී, භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ධර්මය අසා අතිශයින්ම චිත්ත සන්තෝෂයට පත් නොවන්නේ කවුද? ස්වාමීනී, මමත් භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ධර්මය අසා අතිශයින්ම චිත්ත සන්තෝෂයට පත්වුනා. ස්වාමීනී භාග්‍යවතුන් වහන්ස, ඉතා සුන්දරයි. ස්වාමීනී භාග්‍යවතුන් වහන්ස, ඉතා සුන්දරයි. යටට හරවා තිබූ දෙයක් උඩු අතට හැරෙව්වා වගෙයි. වහලා තිබුණු දෙයක් ඇරලා පෙන්නුවා වගෙයි. මංමුළා වූවන්ට නියම මග පෙන්වා දෙනවා වගෙයි. ඇස් ඇති උදවියට රූප දකින්න අඳුරෙහි තෙල් පහනක් දල්වා ගෙන දරා සිටිනවා වගෙයි. ඔය විදිහට භාග්‍යවතුන් වහන්සේ විසින් නොයෙක් අයුරින් ශ්‍රී සද්ධර්මය වදාළා. ස්වාමීනී, මේ මමත් භාග්‍යවතුන් වහන්සේව සරණ යනවා. ශ්‍රී සද්ධර්මයත්, ආර්ය මහා සංඝරත්නයත් සරණ යනවා. ස්වාමීනී, මාත් භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ සමීපයෙහි පැවිදි බව ලබනවා නම්, උපසම්පදාවත් ලබනවා නම් ඉතා යහපති.”

49. “යෝ ඛෝ කස්සප අඤ්ඤතිත්ථියපුබ්බෝ ඉමස්මිං ධම්මවිනයේ ආකංඛති පබ්බජ්ජං, ආකංඛති උපසම්පදං, සෝ චත්තාරෝ මාසේ පරිවසති. චතුන්නං මාසානං අච්චයේන ආරද්ධචිත්තා භික්ඛූ තං පබ්බාජෙන්ති, උපසම්පාදෙන්ති භික්ඛුභාවාය. අපි ච මෙත්ථ පුග්ගලවේමත්තතා විදිතා”ති.

“පින්වත් කස්සප, යම් කෙනෙක් කලින් අන්‍යාගමක ඉඳලා ඔහු මේ ධර්ම විනය තුළ පැවිදි බව කැමැති වෙනවා නම්, උපසම්පදාව කැමැති වෙනවා නම්, ඔහු මාස හතරක් පිරිවෙස් වසන්නට ඕන. ඒ මාස හතර ඇවෑමෙන් සතුටු සිත් ඇති භික්ෂූන් වහන්සේලා ඔහුව පැවිදි කරනවා. භික්ෂුභාවය පිණිස උපසම්පදා කරනවා. කොහොම නමුත් මෙහිලා මා පුද්ගලයන්ගේ විවිධ ස්වභාවයන් ගැන අවබෝධයකිනුයි ඉන්නේ.”

50. “සචේ භන්තේ අඤ්ඤතිත්ථියපුබ්බා ඉමස්මිං ධම්මවිනයේ ආකංඛන්තා පබ්බජ්ජං ආකංඛන්තා උපසම්පදං චත්තාරෝ මාසේ පරිවසන්ති, චතුන්නං මාසානං අච්චයේන ආරද්ධචිත්තා භික්ඛූ තං පබ්බාජෙන්ති, උපසම්පාදෙන්ති භික්ඛුභාවාය. අහං චත්තාරි වස්සානි පරිවසිස්සාමි. චතුන්නං වස්සානං අච්චයේන ආරද්ධචිත්තා භික්ඛූ මං පබ්බාජෙන්තු, උපසම්පාදෙන්තු භික්ඛුභාවායා”ති.

“ස්වාමීනී, ඉදින් කලින් අන්‍යාගමක සිටපු කෙනෙක් මේ ධර්ම විනය තුළ පැවිදිබව කැමැති වෙද්දී, උපසම්පදාව කැමැති වෙද්දී ඔහු මාස හතරක පරිවාස කාලයක් ගත කළ යුතු නම්, ඒ සිව්මාසය ඇවෑමෙන් ඔහු කෙරෙහි සතුටු සිත් ඇති භික්ෂූන් වහන්සේලා ඔහුව පැවිදි කරනවා නම්, භික්ෂුභාවය පිණිස උපසම්පදා කරනවා නම්, මං අවුරුදු හතරක පරිවාස කාලයක් වුනත් ඉන්නම්. ඒ අවුරුදු හතර ඇවෑමෙන් මා කෙරෙහි සතුටු සිත් ඇති භික්ෂූන් වහන්සේලා මාව පැවිදි කරන සේක්වා! භික්ෂුභාවය පිණිස උපසම්පදා කරන සේක්වා!”

51. අලත්ථ ඛෝ අචේලෝ කස්සපෝ භගවතෝ සන්තිකේ පබ්බජ්ජං අලත්ථූපසම්පදං. අචිරූපසම්පන්නෝ ඛෝ පනායස්මා කස්සපෝ ඒකෝ වූපකට්ඨෝ අප්පමත්තෝ ආතාපී පහිතත්තෝ විහරන්තෝ, න චිරස්සේව යස්සත්ථාය කුලපුත්තා සම්මදේව අගාරස්මා අනගාරියං පබ්බජන්ති, තදනුත්තරං බ්‍රහ්මචරියපරියෝසානං දිට්ඨේව ධම්මේ සයං අභිඤ්ඤා සච්ඡිකත්වා උපසම්පජ්ජ විහාසි. “ඛීණා ජාති. වුසිතං බ්‍රහ්මචරියං. කතං කරණීයං. නාපරං ඉත්ථත්තායා”ති අබ්භඤ්ඤාසි.

ඉතින් අචේලකස්සප භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ සමීපයෙහි පැවිද්ද ලබා ගත්තා. උපසම්පදාවත් ලබා ගත්තා. උපසම්පදාව ලබාගත් නොබෝ කලකින්ම ආයුෂ්මත් කස්සපයන් හුදෙකලා වුනා. පිරිසෙන් වෙන් වුනා. අප්‍රමාදී වුනා. කෙලෙස් තවන වීරියෙන් යුතු වුනා. දහමට දිවි පුදා ධර්මයේ හැසිරෙන කොට යම් කුල පුත්‍රයෙක් යම්කිසි බලාපොරොත්තුවකින් ගිහි ජීවිතය අත්හැරලා බුදු සසුනේ පැවිදි වුනා ද, අන්න ඒ උත්තරීතර බඹසර පූර්ණත්වය වන අමා නිවන මේ ජීවිතයෙහිදීම විශේෂ ඤාණයකින් යුතුව අවබෝධ කරගෙන පැමිණ වාසය කළා. “ඉපදීම ක්ෂය වුනා. බඹසර වාසය සම්පූර්ණ කරගත්තා. නිවන පිණිස කළ යුතු දේ කරගත්තා. නිවන පිණිස කළයුතු වෙනත් දෙයක් නැත්තේ”යැයි අවබෝධ වුනා.

අඤ්ඤතරෝ ච ඛෝ පනායස්මා කස්සපෝ අරහතං අහෝසීති.

ආයුෂ්මත් කස්සප තෙරුන් එක්තරා රහතන් වහන්සේ නමක් බවට පත් වුනා.

සාදු! සාදු!! සාදු!!!

සීහනාදසුත්තං නිට්ඨිතං අට්ඨමං.

අටවෙනි සීහනාද සූත්‍රය නිමාවිය.

ධර්මදානය උදෙසා පාලි සහ සිංහල අන්තර්ගතය උපුටා ගැනීම https://mahamevnawa.lk/sutta/dn1_8/ වෙබ් පිටුවෙනි.
Ver.1.40 - Last Updated On 26-SEP-2020 At 03:14 P.M