ඛුද්දක නිකාය

සුත්ත නිපාතෝ

10. ආළවක සුත්තං

10. අළව් යකු නිසා වදාළ දෙසුම

ඒවං මේ සුතං.

මා විසින් මෙසේ අසන ලදී.

ඒකං සමයං භගවා ආළවියං විහරති ආළවකස්ස යක්ඛස්ස භවනේ. අථ ඛෝ ආළවකෝ යක්ඛෝ යේන භගවා තේනුපසංකමි. උපසංකමිත්වා භගවන්තං ඒතද’වෝච.

එක් සමයෙක භාග්‍යවතුන් වහන්සේ අලව් නුවර අලව් යකු ගේ වාස භවනෙහි වැඩ සිටි සේක. එකල්හී භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වෙත අලව් යකු පැමිණියේ ය. එසේ පැමිණ භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ පවසා සිටියේ ය.

නික්ඛම සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, මෙතනින් පිටත් වෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා නික්ඛමි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පිටතට වැඩි සේක.

පවිස සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, යළි ඇතුළට පැමිණෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා පාවිසි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ඇතුළට වැඩි සේක.

දුතියම්’පි ඛෝ ආළවකෝ යක්ඛෝ භගවන්තං ඒතද’වෝච.

දෙවැනි වරට ද අලව් යකා භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ පවසා සිටියේ ය.

නික්ඛම සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, මෙතනින් පිටත් වෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා නික්ඛමි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පිටතට වැඩි සේක.

පවිස සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, යළි ඇතුළට පැමිණෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා පාවිසි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ඇතුළට වැඩි සේක.

තතියම්’පි ඛෝ ආළවකෝ යක්ඛෝ භගවන්තං ඒතද’වෝච.

තුන් වන වරට ද අලව් යකා භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ පවසා සිටියේ ය.

නික්ඛම සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, මෙතනින් පිටත් වෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා නික්ඛමි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පිටතට වැඩි සේක.

පවිස සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, යළි ඇතුළට පැමිණෙනු.

සාධා’වුසෝ’ති භගවා පාවිසි.

හොඳයි ආයුෂ්මතුනි, යි කියා වදාරා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ඇතුළට වැඩි සේක.

චතුත්ථම්’පි ඛෝ ආළවකෝ යක්ඛෝ භගවන්තං ඒතද’වෝච.

හතර වන වරට ද අලව් යකා භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ පවසා සිටියේ ය.

නික්ඛම සමණා’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, මෙතනින් පිටත් වෙනු.

නඛ්වා’හං තං ආවුසෝ නික්ඛමිස්සාමි. යං තේ කරණීයං තං කරෝහී’ති.

ආයුෂ්මතුනි, මම මෙතැනින් පිටතට නොයන්නෙමි. ඔබට කළ හැකි දෙයක් වේ නම්, දැන් එය කළ මැනව.

පඤ්හං තං සමණ පුච්ඡිස්සාමි. සචේ මේ න ව්‍යාකරිස්සසි, චිත්තං වා තේ ඛිපිස්සාමි, හදයං වා තේ ඵාලෙස්සාමි, පාදේසු වා ගහෙත්වා පාරගංගාය ඛිපිස්සාමී’ති.

එම්බා ශ්‍රමණය, තොපගෙන් මම ප්‍රශ්න අසන්නෙමි. ඉදින් ඒ ගැන පිළිතුරු නොදෙන්නෙහි නම් තොප ගේ සිත හෝ පෙරළා දමන්නෙමි. තොප ගේ හදවත හෝ පලා දමන්නෙමි. පා වලින් ගෙන හෝ ගඟින් එතෙරට විසිකරන්නෙමි.

නඛ්වාහං තං ආවුසෝ පස්සාමි සදේවකේ ලෝකේ සමාරකේ සබ්‍රහ්මකේ සස්සමණබ්‍රාහ්මණියා පජාය සදේව මනුස්සාය යෝ මේ චිත්තං වා ඛිපෙය්‍ය, හදයං වා ඵාලෙය්‍ය, පාදේසු වා ගහෙත්වා පාරගංගාය ඛිපෙය්‍ය.

ආයුෂ්මතුනි, දෙවියන් සහිත වූ, මරුන් සහිත වූ, බඹුන් සහිත වූ, ශ්‍රමණබ්‍රාහ්මණයන් සහිත වූ දෙව් මිනිස් ප්‍රජාවෙන් යුතු ලෝකයෙහි මා ගේ සිත පෙරළා දැමිය හැකි කෙනෙකුන් හෝ හදවත පලා දැමිය හැකි කෙනෙකුන් හෝ පා වලින් ගෙන ගඟින් එතෙරට විසි කර දැමිය හැකි කෙනෙකුන් හෝ මම නම් නො දකිමි.

අපි ච ත්වං ආවුසෝ පුච්ඡ යදාකංඛසී’ති.

එනමුදු ආයුෂ්මතුනි, ඔබ කැමති කාරණාවන් මගෙන් විමසුව මැනව.

අථ ඛෝ ආළවකෝ යක්ඛෝ භගවන්තං ගාථාය අජ්ඣභාසි.

එකල්හී අලව් යකා භාග්‍යවතුන් වහන්සේට ගාථාවකින් මෙසේ පවසා සිටියේ ය.

183. කිංසූ’ධ විත්තං පුරිසස්ස සෙට්ඨං
කිංසූ සුචිණ්ණෝ සුඛමාවහාති
කිංසූ හවේ සාදුතරං රසානං
කථං ජීවිං ජීවිතමාහු සෙට්ඨං

(ප්‍රශ්න)

කවර ධනය ද පුරුෂයා හට උතුම් වන්නේ ?
කවර කරුණ ද පුරුදු කළ විට සැප ලැබෙන්නේ ?
කවර රසය ද ලොවේ මියුරු ම රසය වන්නේ ?
කවර දිවිය ද ගත කරන විට උතුම් වන්නේ ?

184. සද්ධී’ධ විත්තං පුරිසස්ස සෙට්ඨං
ධම්මෝ සුචිණ්ණෝ සුඛමා’වහාති
සච්චං හවේ සාදුතරං රසානං
පඤ්ඤාජීවිං ජීවිතමාහු සෙට්ඨං

(පිළිතුරු)

සැදැහැ ධනයයි පුරුෂයා හට උතුම් වන්නේ
සොඳුරු දහමයි පුරුදු කළ විට සැප ලැබෙන්නේ
ආර්ය සත්‍යයයි ලොවේ මියුරු ම රසය වන්නේ
නැණැති දිවියයි ගත කරන විට උතුම් වන්නේ

185. කථංසු තරති ඕඝං
කථංසු තරති අණ්ණවං
කථංසු දුක්ඛං අච්චේති
කථංසු පරිසුජ්ඣති

(ප්‍රශ්න)

සැඩ දියෙන් එතෙර වී පැන ගන්නෙ කෙලෙසින්ද?
සමුදුරෙන් එතෙර වී ගොඩ යන්නෙ කෙලෙසින්ද?
භව දුකින් අත මිදී ගැලවෙන්නෙ කෙලෙසින්ද?
ජීවිතය පිරිසිදුව බබලන්නෙ කෙලෙසින්ද?

186. සද්ධාය තරතී ඕඝං
අප්පමාදේන අණ්ණවං
විරියේන දුක්ඛං අච්චේති
පඤ්ඤාය පරිසුජ්ඤති

(පිළිතුරු)

සැදැහැයෙනි සැඩ දියෙන් එතෙර වී පැන ගන්නෙ
නොම පමාවෙනි සසර සමුදුරෙන් ගොඩ යන්නෙ
වීරියෙන් ඉක්ම ගොස් භව දුකින් ගැලවෙන්නෙ
නැණ බලෙන් ම ය ලොවේ දිවිය පිරිසිදු වන්නෙ

187. කථංසු ලභතේ පඤ්ඤං
කථංසු වින්දතේ ධනං
කථංසු කිත්තිං පප්පෝති
කථං මිත්තානි ගන්ථති
අස්මා ලෝකා පරං ලෝකං
කථං පෙච්ච න සෝචති

(ප්‍රශ්න)

කෙලෙසින්ද දිවි මගට නුවණ ඇති කර ගන්නෙ?
කෙලෙසින්ද කෙනෙකු ලොව ධනය රැස් කරගන්නෙ?
කෙලෙසින්ද කෙනෙකුගේ හොඳ නමක් පැතිරෙන්නෙ?
කෙලෙසින්ද යහළු මිතුරන් පිරිස ලැබ ගන්නෙ?
මෙලොව හැර – පරලොවට ගිය විට
කෙලෙසින්ද ශෝකයක් නැති වෙන්නෙ?

188. සද්දහානෝ අරහතං
ධම්මං නිබ්බානපත්තියා
සුස්සූසා ලභතේ පඤ්ඤං
අප්පමත්තෝ විචක්ඛණෝ

(පිළිතුරු)

අමා නිවනට පමුණුවාලන – දහම් පවසති රහත් මුනිවරු
සැදැහැ සිත් එහි උපදවාගෙන – මනාකොට ඒ බණ අසාගෙන
ඇසූ දහමට සිත යොමා ගෙන
පමා නොම වී එයට නතු වී – විමසනා විට නුවණ මතු වේ

189. පතිරූපකාරී ධුරවා
උට්ඨාතා වින්දතේ ධනං
සච්චේන කිත්තිං පප්පෝති
දදං මිත්තානි ගන්ථති

බාරගෙන එන වගකීම් හැම
වීරියෙන් කටයුතු ද කරනා
නොපසුබසිනා වීරියෙන් යුතු
කෙනෙකු වේ නම්
රැස් කරයි හේ සියලු ධනය ම
සැබෑ බස් පවසන කෙනා
ලබයි ලොව හොඳ නම මනා
යහළුවන් සොයනා කෙනා
දිය යුතුය හැම දන් මනා

190. යස්සේ’තේ චතුරෝ ධම්මා
සද්ධස්ස ඝරමේසිනෝ
සච්චං ධම්මෝ ධිතී චාගෝ
ස වේ පෙච්ච න සෝචති

සැදැහැවත් පින්වතෙකු හට – ගිහිගෙයි වසනා
පවතින විටෙක – දහම් සතරක් මේ කියනා
සැබෑ බස් පැවසීම ද – වැටහෙන නුවණ තිබුම ද
උත්සහය පැවතීම ද – දන් දෙන්ට හැකි වීම ද
මේවා තිබෙන විට – ගෙවනා ජීවිතයේ
පරලොව ගිය කලෙක – ශෝක නොකරයි එයා කිසි විට

191. ඉංඝ අඤ්ඤේ’පි පුච්ඡස්සු
පුථු සමණබ්‍රාහ්මණේ
යදි සච්චා දමා චාගා
ඛන්ත්‍යා භිය්‍යෝ න විජ්ජති

එහෙනම් ඔබ හට මේ ගැන
ඕනෑ නම් දැනගන්නට
ලොවේ වෙන ශ්‍රමණ බමුණන්
වෙතට ගොස් විමසා බලනු මැන
සැබෑ බසකට – ඉන්ද්‍රියන් දමනයකට
දන් පැන් පිදීමට – ඉවසීමෙන් විසීමට
වැඩිතරම් වූ – තවත් කිසිවක්
ලොවේ වෙන – ඇති දැයි කියා

192. කථන්නු’දානි පුච්ඡෙය්‍යං
පුථු සමණබ්‍රාහ්මණේ
සෝ’හං අජ්ජ පජානාමි
යෝ අත්ථෝ සම්පරායිකෝ

(අළව් යකු)

අනේ පින්වත් භගවතාණෙනි,
ලොවේ සිටිනා වෙන – ශ්‍රමණ බමුණන්ගෙන්
කුමට නම් මා යළි අසන්ටද ?
දැන ගතිමි අද සිතු ලෙසට මම
මෙලොව – පරලොව සැපත ලැබදෙන සියලු කරුණු ම

193. අත්ථාය වත මේ බුද්ධෝ
වාසායා’ළවිමාගමී
සෝ’හං අජ්ජ පජානාමි
යත්ථ දින්නං මහප්ඵලං

සැබැවින් ම බුදු සමිඳුනේ ඔබ
මා කෙරෙහි කරුණාවෙන්
වැඩි සේක මේ අලව් භවනට
යම් උතුම් කෙනෙකුන් හට
දුන් දෙයින් මහඵල ලැබෙයි නම්
පිදිය යුතු ඒ උතුම් මුනිඳුන්
දැන ගතිමි මම අද දිනේ

194. සෝ’හං විචරිස්සාමි
ගාමා ගාමං පුරා පුරං
නමස්සමානෝ සම්බුද්ධං
ධම්මස්ස ච සුධම්මතන්’ති

නමඳිමින් සම්බුදු රජාණන්
අසිරිමත් දම් රස අමාවන්
පවසමින් ලොව යමි – ගමින් ගම
ඇවිද පවසමි මම රටින් රට

ඒවං වුත්තේ ආළවකෝ යක්ඛෝ භගවන්තං ඒතද’වෝච.

මෙසේ කී අලව් යකු භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ පැවසීය.

අභික්කන්තං භෝ ගෝතම, අභික්කන්තං භෝ ගෝතම,

“පින්වත් ගෞතමයාණෙනි, හරිම අපූරුයි! පින්වත් ගෞතමයාණෙනි, හරිම අගෙයි.”

සෙය්‍යථාපි භෝ ගෝතම නික්කුජ්ජිතං වා උක්කුජ්ජෙය්‍ය, පටිච්ඡන්නං වා විවරෙය්‍ය, මූළ්හස්ස වා මග්ගං ආචික්ඛෙය්‍ය, අන්ධකාරේ වා තේලපජ්ජෝතං ධාරෙය්‍ය චක්ඛුමන්තෝ රූපානි දක්ඛින්තී’ති.

යටට හැරී තිබූ දෙයක් උඩට හරවා තැබුවා වැනිය. සැඟ වී තිබූ දෙයක් සොයාගෙන පෙන්නුවාක් වැනිය. අතරමං වී ගිය කෙනෙකුට සැබෑම මාවත පෙන්වා දුන්නාක් වැනිය. ඇස් පෙනෙන උදවියට රූප දකින්නට අඳුරේ තෙල් පහනක් දරාගත්තාක් වැනිය.

ඒවමේවං භෝතා ගෝතමේන අනේකපරියායේන ධම්මෝ පකාසිතෝ. ඒසා’හං භගවන්තං ගෝතමං සරණං ගච්ඡාමි. ධම්මඤ් ච භික්ඛුසංඝඤ්ච.

පින්වත් ගෞතමයන් වහන්සේ විසින් නොයෙක් ආකාරයෙන් දහම් දෙසන ලදී. මම් ද පින්වත් ගෞතමයන් වහන්සේව සරණ යමි. ඒ සද්ධර්මය ද, භික්ෂු සංඝයා ද සරණ යමි.

උපාසකං මං භවං ගෝතමෝ ධාරේතු අජ්ජතග්ගේ පාණුපේතං සරණං ගතන්ති.

පින්වත් ගෞතමයන් වහන්සේ අද පටන් මා ගැන ද දිවි තිබෙනා තුරා ම තෙරුවන් සරණ ගිය උපාසකයෙකු වශයෙන් පිළිගන්නා සේක්වා!”යි.

ආළවක සුත්තං නිට්ඨිතං.

ආළවක යකු නිසා වදාළ දෙසුම නිමා විය.

සාදු! සාදු!! සාදු!!!

ධර්මදානය උදෙසා පාලි සහ සිංහල අන්තර්ගතය උපුටා ගැනීම https://mahamevnawa.lk/sutta/kn2_1-10/ වෙබ් පිටුවෙනි.
Ver.1.40 - Last Updated On 26-SEP-2020 At 03:14 P.M