ඛුද්දක නිකාය

ථේර ගාථා

6.1.14. සබ්බකාමිත්ථේරගාථා

6.1.14. සබ්බකාමී තෙරුන්ගේ ගාථා

453. දිපාදකෝයං අසුචි දුග්ගන්ධෝ පරිහීරති
නානාකුණපපරිපූරෝ විස්සවන්තෝ තතෝ තතෝ

453. ඇවිද ඇවිද යන මේ ශරීරය පරිහරණය කරන්න තියෙන්නෙ දුගඳ හමන අශුචිත් එක්කයි. මේ කයේ හැම දොරටුවකින්ම ගලන්නේ ජරාවෙන් යුතු අශුචිමයි.

454. මිගං නිලීනං කූටේන බළිසේනේව අම්බුජං
වානරං විය ලේපේන බාධයන්ති පුථුජ්ජනං

454. ඒ වුණාට පෘථග්ජන සත්වයා මේ ශරීරයට රැවටිලා දුක් විඳිනවා. උගුලකට අහුවෙච්ච මුවෙක් වගේ. ඇම ගිලගත්තු මාළුවෙක් වගේ. ලාටුවලට අහුවෙච්ච වඳුරෙක් වගේ.

455. රූපා සද්දා රසා ගන්ධා ඵොට්ඨබ්බා ච මනෝරමා
පඤ්චකාමගුණා ඒතේ ඉත්ථිරූපස්මිං දිස්සරේ

455. කාන්තාවකගේ රූපයක් තුළ සිත් ඇදගන්නා වූ රූප, ශබ්ද, ගන්ධ, රස, ස්පර්ශ යන කාම ගුණ පහම තියෙනවා.

456. යේ ඒතා උපසේවන්ති රත්තචිත්තා පුථුජ්ජනා
වඩ්ඪෙන්ති කටසිං ඝෝරං ආචිනන්ති පුනබ්භවං

456. පෘථග්ජන සත්වයා රාග සිතින් තමයි ඒ කාන්තාව ඇසුරු කරන්නෙ. අන්තිමේදී පුරවලා තියෙන්නෙ ගොහොර වූ සංසාරයේ සොහොන විතරයි. ආයෙමත් භවයට කර්ම රැස්කර ගන්නවා.

457. යෝ චේතා පරිවජ්ජේති සප්පස්සේව පදා සිරෝ
සෝ‘මං විසත්තිකං ලෝකේ සතෝ සමතිවත්තති

457. භයානක සර්පයෙකුගේ හිස පැත්ත ඈතට පයින් වීසි කරනවා වගේ ස්ත්‍රිය කෙරෙහි ඇති ඇල්ම දුරු කරගත්තොත්, එයා ඉතා හොඳ සිහියක පිහිටලා, ජීවිතයේ වෙලා ගෙන තියෙන තණ්හාවෙන් නිදහස් වෙනවා.

458. කාමේස්වාදීනවං දිස්වා නෙක්ඛම්මං දට්ඨු ඛේමතෝ
නිස්සටෝ සබ්බකාමේහි පත්තෝ මේ ආසවක්ඛයෝ‘ති.

458. කාමයන් නිසා විඳින දුක් පීඩා තේරුම් අරගෙන ඒ කාමයෙන් නිදහස් වීමම ක්ෂේම භූමියක් වගේ දැකලයි, මම ඔක්කොම අත්හැරලා පැවිදි වුණේ. ඉතින් මට අරහත්වය ලබා ගන්ට පුළුවන් වුණා.

ඉත්ථං සුදං ආයස්මා සබ්බකාමී ථේරෝ ගාථායෝ අභාසිත්ථා‘ති.

මෙය වනාහී ආයුෂ්මත් සබ්බකාමී නම් රහත් මුනිඳුන් වදාළ ගාථාවන්ය.

තස්සුද්දානං –

උරුවෙලකස්සපෝ ච ථේරෝ තේකිච්ඡකාරි ච
මහානාගෝ ච කුල්ලෝ ච මාලුංකෙය්‍යා සප්පදාසකෝ
කාතියානෝ මිගජාලෝ ජෙන්තෝ සුමනසව්හයෝ
නහාතමුනි බ්‍රහ්මදත්තෝ සිරිමන්දෝ සබ්බකාමී ච
ගාථායෝ චතුරාසීති ථේරා චෙත්ථ චතුද්දසා‘ති.

ඡක්කනිපාතෝ නිට්ඨිතෝ.

ගාථා හය බැගින් වදාළ කොටස නිමා විය.

ධර්මදානය උදෙසා පාලි සහ සිංහල අන්තර්ගතය උපුටා ගැනීම https://mahamevnawa.lk/sutta/kn5_6-1-14/ වෙබ් පිටුවෙනි.
Ver.1.40 - Last Updated On 26-SEP-2020 At 03:14 P.M